Определенные термины ГДР сегодня вызывают у некоторых людей путаницу. Вот 10 самых необычных.

10 странных терминов ГДР

10 странных терминов ГДР сейчас вызывают у многих недоумение. Время идет, а вместе с ним меняется использование языка. Поэтому некоторые слова и фразы в то время использовались только на Востоке.

Читайте также: Традиционная мода из ГДР снова актуальна в современной Германии.

Другие люди их не особо использовали. Когда эти термины ГДР применяются сегодня, это только вызывает путаницу среди людей из западных регионов.

1. Austreten

Термин «выход» из ГДР не имеет ничего общего с выходом из партии или конкретного клуба. В ГДР тот, кто должен был уйти, просто хотел в туалет. Это слово использовалось для того, чтобы более деликатно обозначать свое желание при всех, а не в открытую заявлять о желании помочиться.

2. Datsche

Когда говорили о даче в ГДР, имели в виду садовый домик. Обычно это строение располагалось на большой территории, а также использовалось для ночлега.

3. Fetzen

Это слово не обозначает клочки ткани или бумаги. В ГДР это просто означало, что что-то было действительно «сумасшедшим», то есть веселым. Этот термин ГДР использовался чрезвычайно часто, но сейчас постепенно исчезает из обихода.

4. Fleppen machen

Сегодня этот термин из ГДР знают, помимо прочего, как «достижение цели», поскольку он предполагает получение водительских прав. Многие граждане ГДР уже с 15-летия смогли получить первые в своей жизни водительские права.

10 странных терминов ГДР мало кто помнит, хотя один из них обозначал возможность водить мопед. Фото: Hans Benn / Pixabay

С этого возраста разрешалось водить мопед в ГДР. В 18 лет можно было получить обычные водительские права.

5. Muckefuck

Это слово стало культовым термином ГДР. Обозначает своего рода заменитель кофе. Он был близок к оригиналу по вкусу и цвету, но его также можно было пить детям, поскольку он не содержит кофеина. В наши дни этот сорт кофе назвали бы солодовым кофе.

6. Mutschekiepchen

В переводе означает «божья коровка». Конечно, не все граждане ГДР называли божьих коровок так, поэтому это слово имеет региональную связь.

7. Nicki

Мало кто догадается, что этим словом называли обычную футболку. Данный термин использовался не только на Востоке, но и на Западе.

8. Niethose

То, что тогда было джинсами на Западе, на Востоке было заклепанными брюками. Очень немногие в ГДР имели оригинальные западные джинсы, поэтому существовали модели с различными заклепками на швах, поясе и карманах.

9. Patenbrigade

Промышленность играла важную роль в ГДР. Этот термин означает партнерские отношения, которые были призваны дать детям представление о мире труда и помочь им развить карьерные устремления в духе правительства ГДР.

10. Urst

В ГДР что-то могло быть чрезвычайно вкусным, красивым или даже грустным. Это слово выступает эквивалентом «очень». Это слово и сегодня используется во многих районных округах. Вот такие 10 странных терминов ГДР использовали раньше.

Читайте также:

Подпишитесь на наш Telegram
Получайте по 1 сообщению с главными новостями за день
Заглавное фото: Michel Huhardeaux from Brussels, Belgium, CC BY-SA 2.0 / Wikimedia Commons
Источник: wmn

Читайте также:

Обсуждение

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии