Почему слово «фройляйн» исчезло из немецкого ровно 50 лет назад?
Почему слово «фройляйн» (Fräulein) исчезло из немецкого? Долгое время в Германии так называли незамужнюю женщину. Однако 16 января 1972 года эта форма обращения официально исчезла из официального немецкого языка. Такой указ принял Ганс-Дитрих Геншер (Hans-Dietrich Genscher) (СвДП).
Читайте также: Продвинуться на работе в Германии: 5 шагов к успеху
Уже в 1950 году в женский отдел поступало все больше жалоб от женщин, которые больше не хотели, чтобы их называли «фройляйн». Обсуждение этого термина отразило меняющийся образ женщин и призыв к равноправию.
Уже тогда было понятно, что язык играет важную роль. Ведь для многих форма обращения «фройляйн» явно имела уничижительный подтекст.
С другой стороны, холостые мужчины никогда не назывались «херляйн» (Herrlein). В крайнем случае их называли «холостяками».
В письме тогдашнего земельного женского комитета ХДС Нижней Саксонии федеральному министру внутренних дел говорилось: «Поскольку при приветствии мужчин не делается различий в зависимости от их семейного положения, прежнее обращение с женщинами также представляется несовместимым со статьей 3 Основного закона». Об этом сообщает новостной портал NRD.
Обращение «фройляйн» все чаще отвергается
С 1955 года федеральные власти подчинялись указу. Согласно ему любая незамужняя женщина, пожелавшая этого, в «официальном общении» должна была называться «мисс».
Это желание должно было быть выражено узнаваемо и активно. Поэтому форма обращения не имеет значения. В 1960‑е годы термин «фройляйн» все чаще отвергался как старомодный в контексте социальных изменений.
Именно поэтому Федеральное министерство внутренних дел объявило об изменении официальных правил на пресс-конференции с участием ведущих женских ассоциаций 16 февраля 1971 года. Во внутреннем проекте постановления говорилось, что обозначение «фрау» не является титулом.
Последний официальный бланк с «фройляйн» уничтожили
Согласно указу, в официальном обиходе должны использоваться только обозначения «господин» и «госпожа». Например, в документах и удостоверениях.
В отличие от предыдущего постановления, обозначение «фройляйн» теперь должно было использоваться только в том случае, если женщина прямо просила об этом. Это и произошло.
Однако обнародование указа было отложено почти на год — до 16 января 1972 года. В то время циркуляр тогдашнего федерального министра внутренних дел Геншера предписывал, что мужчины и женщины не должны различаться по форме обращения. Также, что форма обращения «фрау» должна использоваться для каждой взрослой женщины на официальном языке.
В середине семидесятых годов последний официальный бланк, на котором фигурировала «фройляйн», был уничтожен.
Почему слово «фройляйн» исчезло: это важный шаг к большему равенству
То, что тогда было дискуссией о форме обращения «фройляйн», сегодня является дискуссией о гендерно приемлемом языке. «Язык должен учитывать все гендеры и включать всех одинаково и уважительно», — сказала нынешний федеральный министр по делам семьи Анна Шпигель («Зеленые»).
Между тем, язык всегда является зеркалом социальных изменений и наоборот. По мнению Шпигель, это означает, что гендерно-чувствительный язык является важным шагом на пути к большему равенству.
Читайте также по теме:
- Вирусолог Кристиан Дростен: какой будет жизнь после пандемии?
- Кулинарное путешествие по Германии и ее странам-соседкам
- Музыкальные фестивали в Германии в 2022 году, которые стоит посетить
Фройлайн всё ещё иногда используется, но только при строгом обращении родителей к дочке или мужа к жене. Тогда говорится одно это слово повышается немного тон. Лучше, чем оскорбительные слова. Нежная строгость 😊