Выражение восторга фото

Язык жестов — это уникальный способ понять собеседника, не зная его родного языка. Но в каждой стране есть свои особенности в жестах и мимике, о которых надо знать. Давайте узнаем тонкости невербального общения с немцами.

Высмеивание

Покачивание рукой с раскрытой перед лицом ладонью означает, что собеседник считает озвученную вами идею «дурацкой» или ваше поведение «идиотским».

Сарказм

Оттягивание нижнего века вниз при многозначительном взгляде на собеседника — это выражение сарказма по отношению к чему–либо.

Непонимание

Губы, сложенные трубочкой, в сочетании с задумчивыми кивками головой означают, что ваш собеседник не понимает вас, воспринимает ваши слова скептично или вообще не знает, как реагировать на сказанное вами. Тут уже вам выбирать один из трёх вариантов.

Уважение

Если ваш немецкий собеседник смотрит прямо в глаза, значит, он вас уважает, притом чаще всего этот взгляд является бесстрастным. Но это немецкая ментальность, к которой надо привыкнуть.

Оскорбление

Вы сильно оскорбите немца и покажете своё грубое отношение, если в его присутствии постучите пальцем по лбу.

Восторг

Восклицание “Boah!” равносильно нашим возгласам, выражающим восторг: “Ну и ну!”, “Вот это да!”, “Ух ты!”, “Вау!”. Чтобы ваше восклицание было воспринято правильно, вы должны его произносить с широко раскрытыми глазами, приподнятыми бровями и слегка запрокинутой головой. То есть показать выражением лица и всем свои видом восторг или удивление.

Разочарование

Важно знать, что это же восклицание, но произнесённое без пафоса и растянуто — “Boooooooooah” — может выражать разочарование, неприятное изумление или даже отвращение, вызванное непредвиденным событием или сказанными словами.

Универсальное «средство»

Самым универсальным жестом и выражением чувств является улыбка, которая способна наводить мосты между людьми, говорящими на разных языках.

Foto: Cookie Studio / Shutterstock.com

Просмотров:

Читайте также: