Sparfuchs: почему немцев считают экономными любителями бумажных денег?

Дата публикации: 13 февраля 2019 в 10:00
Просмотров:

Деньги, евро, флаг Германии

В немецком языке существует специальное слово-сравнение для обозначения экономных людей – Sparfuchs. Переводится оно, как “бережливая лиса”. Таких лис в Германии – большинство. Но не стоит путать немецкую экономность с жадностью – люди просто думают о будущем. К примеру, немцы в среднем откладывают вдвое больше процентов от своего дохода, чем жители других стран Евросоюза.

Наверно, именно эта экономность помогла совершить послевоенное “экономическое чудо” в Германии, а в наши дни сделать экономику страны самой сильной в ЕС и одной из крупнейших в мире.

К примеру, в Швеции и Нидерландах сегодня охотно переходят на безналичную систему оплаты, а вот в Германии более 70% всех финансовых операций проводят с использованием наличных денег. В среднем каждый немец носит в кошельке около 100 евро, а многие рестораны, автоматы и даже магазины не принимают карт. В стране действуют карточки для бесконтактного расчета, но лишь немногие граждане пользуются этой услугой, а некоторые даже не слышали о таком.

Одной из причин, почему немцы не хотят отказываться от бумажных денег, является желание защитить свои персональные данные. По мнению многих жителей Германии, наличный расчет – куда безопасней электронных финансовых операций.

Германия – родина дискаунтеров, и немцы действительно любят всякие акции и скидки. Дело не в скупости, просто, зачем платить больше, если можно приобрести тот же продукт дешевле (в другом месте или в другое время). В ФРГ не принято разговаривать о зарплатах, а вот беседы о скидках даже приветствуются.

В отличие, скажем, от американцев, немцы недолюбливают кредитки и обычно не тратят больше, чем зарабатывают, наоборот – почти всегда откладывают что-то “на черный день”. Если в Европе или США люди в среднем откладывают около 5% из зарплаты или других доходов, то в Германии – 10%.

Кроме этого немцы очень осторожны в вопросе долгов. Не зря немецкое слово schuld (долг) можно также перевести как “вина”.

Хотя жителей Германии часто критикуют за “чрезмерную экономность”, многим стоит у них поучиться, ведь высокий уровень экономики и доходов населения – отчасти заслуга пресловутой немецкой бережливости.

Foto: shutterstock.com

Читайте также:

Понравилась статья? Расскажите друзьям:
Понравился наш проект? Жмите!

Комментарии:

avatar
  Подписаться  
Уведомление о

mitstudio marketing international team
ZEITUNG «AUSSIEDLERBOTE»
Использование любых материалов, размещённых на сайте, разрешается при условии ссылки на наш сайт. При копировании материалов для интернет-изданий – обязательна прямая открытая для поисковых систем гиперссылка. Ссылка должна быть размещена в независимости от полного либо частичного использования материалов. Гиперссылка (для интернет- изданий) – должна быть размещена в подзаголовке или в первом абзаце материала. Ответственность за достоверность фактов, цитат, имён собственных и другой информации несут авторы публикаций, а рекламной информации – рекламодатели. Редакция может не разделять мнение авторов. Рукописи и электронные материалы не рецензируются и не возвращаются. Редакция оставляет за собой право редактировать материалы. При использовании наших материалов – ссылка на газету обязательна.