Перейти к содержанию

Поиск потерянного судна в водах вокруг Сицилии

В результате сильного грозового шторма люксовая яхта перевернулась и затонула возле берегов Сицилии, на борту было 22 человека. Шесть человек все еще считаются пропавшими без вести, operación спасения продолжается.

Спасатели и квалифицированные дайверы находятся на месте происшествия.
Спасатели и квалифицированные дайверы находятся на месте происшествия.

Трагический инцидент при штормовой погоде - Поиск потерянного судна в водах вокруг Сицилии

После опрокидывания роскошной яхты у берегов Сицилии ведутся поиски шести пропавших без вести. С рассвета в поисках участвуют водолазы с материковой Италии, в том числе британский технологический магнат Майк Линч, как сообщает сицилийская служба гражданской защиты. Водолазы завершили первоначальный осмотр обломков на дне моря безрезультатно к понедельнику вечером.

Яхта длиной 50 метров, названная "Байесиан", попала в беду ранним понедельником утром во время сильного шторма с сильными ветрами возле порта Портичелло на севере Сицилии. На борту находилось 22 человека, как сообщает береговая охрана. 15 из них были успешно спасены и доставлены на берег. Сначала сообщалось о семи пропавших без вести, но позже из воды было извлечено тело.

Операция по спасению сложна

Операция по спасению является сложной задачей, как сообщает пожарная служба. Обломки "Байесиана" находятся на глубине 49 метров на дне моря. Предполагается, что пропавшие без вести все еще находятся внутри затонувшей яхты. Во время первоначального осмотра водолазы смогли исследовать только мостик. Доступ к внутренним частям яхты, как сообщается, был заблокирован.

Среди шести пропавших без вести - четыре британских гражданина и двое американских, согласно официальным данным. Итальянские СМИ сообщают, что помимо Майка Линча, которого в британских таблоидах часто называют "британским Биллом Гейтсом", среди пропавших без вести также его 18-летняя дочь. Жена Линча была спасена и в настоящее время получает медицинскую помощь в больнице.

Спасательные службы работают под давлением времени из-за глубины затонувшего судна и ухудшающихся погодных условий. Семьи шести пропавших без вести находятся в состоянии тревоги, ожидая новостей о своих близких.

Читайте также:

Комментарии

Последние

В Меса, Аризона, были идентифицированы мэр Джон Гайлс и бывший заместитель губернатора Джаржда,...

Предстоящие на съезде демократов ораторы, представляющие Республиканскую партию

На демократическом собрании в Чикаго в процессе выдвижения различные фигуры республиканцев получили видные роли выступающих.

Для участников Общедоступно
Восстановление башенной церкви: предмет спора (Архивное фото)

Перед открытием гарнизонной церкви - продвижение за спокойствие

Ныне доступна историческая гостиная Базилики в Потсдаме. Однако это оживление вызвало споры. Бывший епископ Губер и мэр Шуберт видят свежую цель для церкви.

Для участников Общедоступно
Индивидуальный приобретает молочные продукты в супермаркете.

Открытие реальности утверждений Харриса об инфляции и корпоративной жадности

Вице-президент Камала Харрис взяла на себя ответственность от Президента Джо Байдена по решению проблемы 'жадной инфляции' - термина, подразумевающего, что возрастающая инфляция в США была усугублена чрезмерным корпоративным обогащением, при котором цены повышались, а размеры продукции...

Для участников Общедоступно
Дженни Элверс и Фарин Урлауб, вокалист 'Die Ärzte', встречались в течение четырех лет.

"Я студент, он богатый человек", - это перефразирование заявления Дженни Элверс относительно ее связи с Farin Holiday.

Про личную жизнь знаменитой рок-группы 'Die Ärzte' почти нет информации. Во время телешоу Дженни Элверс рассказала о своих романтических отношениях с membres band Farin Urlaub.

Для участников Общедоступно