- Немецкий язык обязателен: педиатры отказываются от лицензии
После волны возмущения, вызванной табличкой "Только немецкий язык", педиатрическая практика в Кирххайме под Текингеном удалила объявление с ресепшена. Однако врачи придерживаются правила принимать только пациентов с достаточными знаниями немецкого языка или с присутствием переводчика.
"Мы заменили табличку, потому что считаем, что сообщение, особенно из-за всей шумихи в СМИ, достигло всех наших пациентов, которым нужно знать об этом", - сказал педиатр и врач подростков Ульрих Кун. Ранее об этом сообщали "Штутгартер Цайтунг" и "Штутгартер Нахричен".
В течение примерно двух месяцев большая педиатрическая практика недалеко от Штутгарта использовала табличку, чтобы объявить о новой внутренней политике: "Мы говорим только по-немецки в этой практике! Если общение невозможно из-за отсутствия знаний немецкого языка и нет присутствующего переводчика, мы будем вынуждены отказать в лечении в будущем, за исключением экстренных случаев". Это правило спровоцировало онлайн-дискуссии и обвинения в расизме, которые врачи опровергли.
Табличка вернется
Врачи argue, что они хотят лечить пациентов безопасно и разумно. Они заявили, что все больше родителей с детьми приходят, которые не понимают ни слова по-немецки, что делает лечение и диагностику невозможными. По словам Куна, в практике каждые три месяца лечат около 3500 детей и подростков. Он практикует с коллегой в этом месте уже около 23 лет, и сейчас примерно половина пациентов имеют миграционное прошлое.
"Конечно, те, кто затронут, должны продолжать приходить с переводчиком", - объяснил Кун. Его вывод был таков: "Эта табличка не была предназначена для общественности, а для наших пациентов. Поэтому эта шумиха в СМИ не влияет на наши организационные меры в ту или иную сторону".
В настоящее время на ресепшене висит другая табличка с правилами практики. "Мы просто их чередуем. В конце концов, старая табличка тоже вернется".
Врачи заверили своих немецкоязычных пациентов, что правило о необходимости достаточных языковых знаний или присутствия переводчика для лечения остается в силе, несмотря на удаление спорной таблички. Пациенту, который требует переводчика, следует продолжать использовать его во время посещения.