Бенито Баузе считает термин «афронемец» устаревшим
Актеру Бенито Баузе («Доппельхаусхельфте», «Все, что тебе нужно») не очень нравится термин «афронемец». «Для меня термин «афронемец» устарел, а «цветные люди» – это современно», – сказал сын итальянца и танзанийки в интервью берлинскому изданию Deutsche Presse-Agentur. «Термин «афронемец» был создан в 80‑х годах в связи со словом «афроамериканец» и, безусловно, создал импульс к расширению прав и возможностей, который продолжается и по сей день».
Берлинский актер (32 года) продолжил: «Однако лично я считаю, что термин «цветные люди» более инклюзивный, потому что он подразумевает всех людей, которые сталкиваются с расизмом», – пояснил Баузе. «Опять же, что мне больше нравится в «афронемцах», так это то, что это немецкий термин. «PoC» – это все еще выражение переходного этапа, который мы переживаем в Германии. В этой стране мы находимся в процессе поиска терминов, которые адекватно отражают немецкую черную реальность. Возможно, начало положено заглавной буквой «S» перед словом Black как политическим самоназванием».
Вот что означает «Цветной народ»
Английское выражение «People of Color» (часто сокращаемое до «PoC») трудно перевести на немецкий язык, буквально оно означает что-то вроде «люди цвета кожи». Это самоназвание людей, которые имели личный опыт борьбы с расизмом.
«В начале моей карьеры мне предлагали почти исключительно стереотипные роли, как в театре, так и в кино и на телевидении», – вспоминает Баузе. «Однако со временем ситуация заметно улучшилась. Обо мне заговорили для ролей, которые считались более сложными и напрямую связанными не с моей внешностью, а с моими актерскими качествами».
Сейчас Баузе можно увидеть во втором сезоне комедийного сериала «Doppelhaushälfte». Новые эпизоды будут доступны в медиатеке ZDF с этой пятницы. 9 мая они начнутся линейно на телеканале ZDFneo. Сериал рассказывает о совместном проживании совершенно разных семей в доме в берлинском районе Спекгюртель.