Карманный словарь или смартфон: что дать ребенку в немецкую школу
Если обратить внимание на Telegram-каналы с мигрантами в Германии, там пишут, что самое важное при переезде – начать учить немецкий язык как можно раньше. Якобы немцы неохотно переходят на английский при общении, так что без знания немецкого в этой стране некомфортно. Тяжелее всего школьникам. Им не только приходится выстраивать отношения со сверстниками, но и получать новые знания. Русскоязычных школ в Германии практически нет. Соответственно, родители не понимают, что дать ребенку в немецкую школу – словарь или смартфон с установленным приложением-переводчиком.
Читайте также: Почему немцы не боятся отправлять первоклассников в школу одних.
Как русскоязычный ребенок будет чувствует себя в немецкой среде
Если школьник не занимался изучением немецкого языка, то у него определенно возникнут сложности в понимании своих одноклассников и учителей. Ему будет тяжело во время учебного года. Тем не менее он быстро поймет, что значит то или иное слово, сможет присоединиться к списку самых успешных учеников в своем классе.
У каждого ребенка есть потенциал, возможность быстро выучить язык, найти себе друзей и даже претендовать на отличный аттестат по окончании школы. Тем не менее многие родители считают, что было бы неплохо вооружить школьника литературой или смартфоном, при помощи которых он смог бы выражать свои мысли и задавать уточняющие вопросы.
Что можно нести ребенку в немецкую школу для общения с учителями и сверстниками
В некоторых учебных заведениях Германии есть запрет на ношение с собой словарей или гаджетов. Этот момент нужно уточнить у школьной администрации. Если есть запрет, то его лучше правилам учебного заведения. Найти место в школе в Германии не так просто с учетом наплыва мигрантов из русскоязычных стран, так что лучше не ссориться с администрацией учреждения.
Если в школе разрешается пользоваться словарем, то можно приобрести, например, словарь PONS. У него есть карманная версия с мягкой обложкой, так что ребенку будет удобно носить его с собой на занятия. В Сети немало приложений-переводчиков. Самый знаменитый из них – переводчик Google.
Читайте также:
- Обязательные маски в школах — врачи считают, что не нужны
- Какие школьные принадлежности вредят здоровью и экологии?
- Какую сменную обувь носят немецкие школьники