Библия как искусство: бременская курфюрстина копировала Новый Завет
В этом месяце в церкви Святого Николая в Люнебурге проходит необычная выставка: Полный экземпляр Нового Завета на складных рукописях (лепореллос) и в продолговатых самопереплетенных книгах. Библия как искусство – это судьба Антье Мюллер. Учительница математики и руководитель начальной школы в Бремене неравнодушна к старинным шрифтам. Библейские строки, набранные разными шрифтами, можно увидеть в стеклянных коробках и развесить в кирпичной базилике до 26 августа.
Впервые она загорелась этой идеей на учебных курсах много лет назад, и процесс письма завораживает 54-летнюю женщину: «К настоящему времени я могу скопировать 30 различных видов письма, существует множество региональных различий, как диалекты в языках».
В 2017 году, к 500-летию Реформации, Мюллер выполнила четыре баннера с соло Реформации для двух церквей на севере Германии. После этого ее амбиции взяли верх. За четыре с половиной года пером и чернильницей она завершила свой сложный и дорогостоящий проект – транскрипцию полного Нового Завета. «Это контрастирует с биросом», – говорит она. На самом деле она пишет через него уже много лет.
Некоторые символы украшены сусальным золотом. В свободное от работы время и по выходным Мюллер искала подходящие шкафы для книг, затем нашла исторические перчаточные ящики, для которых впоследствии сама приспособила книги. Длинные белые перчатки также расписаны христианскими фразами.
Фундамент для ее увлечения дорогой профессией заложил ее отец, который во времена ГДР был проповедником в Анкламе (Мекленбург-Передняя Померания). Поскольку она не хотела вступать в молодежное движение FDJ, учеба в школе и университете была возможна только окольными путями. После падения Берлинской стены Мюллер изучала физику и математику в Бремене, а сейчас обучает своих учеников каллиграфии в рамках проектных недель в мастерской письма и печати. «Некоторые после этого сильно концентрируются и погружаются в работу», – сообщает она.
Ее следующий проект – перепись Ветхого Завета: пять книг Моисея будут написаны на 126 козьих пергаментах, а 150 псалмов – на бумаге ручной работы, которую она сделала сама. Работа должна быть завершена к Адвенту 2025 года и частично представлена в виде световой инсталляции. Название выставки: «Слово Твое – светильник для ног моих».
Копирование всей работы должно состояться в 2034 году, через 500 лет после того, как Мартин Лютер и его команда перевели Ветхий Завет на древнегерманский язык. Самая большая мечта Мюллера – постоянная выставка в его собственном музее, что может стать возможным благодаря созданию фонда.