Исследование дало депутатам неоднозначную оценку, когда речь идет о понятности. Вместо ясного языка речи в Бундестаге изобилуют иностранными словами и техническим жаргоном.

Бундестаг

Когда в октябре 2021 года двадцатый Бундестаг собрался на первое заседание, лидер сделал четкое заявление. «Политика хороша только тогда, когда она понятна», – сказала в своей инаугурационной речи президент Бербель Бас (СДПГ). Только тот, кто говорит понятным языком, может достучаться до тех, кто больше не чувствует себя обращенным к «политике». «Мы можем использовать наш язык, чтобы показать, что у нас на уме интересы каждого», – сказала Бас. Ее слова были встречены аплодисментами всех рядов.

Но в Бундестаге не хватает понятности, как показало исследование Университета Хоэнхайма. Исследователи в целом удовлетворены речами. Например, они более понятны, чем речи членов правления Dax на их ежегодных общих собраниях, как сказал соавтор исследования Франк Бреттшнайдер. «Тем не менее, некоторые из них еще можно улучшить».

Приговор ленточному червю и «денглиш»

Для своего исследования Бреттшнайдер и его команда взяли 96 речей с дебатов по бюджету в сентябре прошлого года и проверили их на понятность. «Иностранные слова и технические термины, словосочетания и номинализации, англицизмы и «денглиш», длинные предложения – все это затрудняет понимание», – говорит соавтор исследования Клаудия Томс. Бреттшнайдер и его команда разработали так называемый индекс понятности на основе таких критериев, чтобы сделать результаты сопоставимыми.

Результаты показали: речи некоторых политиков уже близки к оптимальным, но разброс большой. Самую понятную речь по критериям индекса произнесла левый политик Гезине Лётцш, набрав 19,5 из 20 возможных баллов. Из кабинета министров наилучшие оценки получили тогдашний министр обороны Кристина Ламбрехт (СДПГ), министр образования Беттина Штарк-Ватцинкер (СвДП) и министр здравоохранения Карл Лаутербах (СДПГ). Речь политика ХДС Керстин Вирегге набрала наименьшее количество баллов – 7,9. Для сравнения, докторские диссертации по политологии набирают в среднем 4,3 балла.

Команда осуждает одну тенденцию: все больше и больше «денглиша», т.е. смешения немецкого и английского языков. Говорят об «инструментах, меняющих игру» или «нестандартном мышлении». Английский язык все глубже просачивается в немецкий, о чем свидетельствуют и новые записи слов в Duden.

«Исследования показывают, что климат в парламенте становится более грубым».

Такие англицизмы можно использовать в политических дебатах, чтобы придать себе и своей партии современный вид, говорит Маркус Маурер, профессор политической коммуникации в Университете Майнца. Безусловно, есть термины, которых политикам следует избегать, сказал он. Однако понятность до последнего слова не является главной целью членов парламента, сказал он.

«Речи обращены к публике, но между ними находятся СМИ, – сказал Маурер. Своими речами они должны проникать в репортажи СМИ». «И у членов парламента есть опыт того, что нужно сказать, чтобы попасть в вечерние новости», – сказал Маурер. По его словам, эмоционализация или нападение на политического оппонента – один из испытанных и проверенных методов. «Исследования показывают, что климат в парламенте становится все более жестким».

Команда Бреттшнайдера также относит к наиболее частым нарушениям правил понятности «слова-монстры»: длинные, составные слова, которые часто используются для законов. В качестве примера можно привести «Закон об ускорении закупок Бундесвера» или «Закон о свободе SprinD».

По словам Маурера, понятность дебатов в Бундестаге также зависит от их характера. Специализированные дебаты почти никогда не освещаются, поэтому депутатам приходится прилагать меньше усилий, чтобы сделать их понятными. «В общих дебатах понятность, вероятно, высока, но дело не столько в теме, сколько в обмене ударами», – сказал Маурер.

Это или-или – не то, что предполагала Бербель Бас в своей инаугурационной речи. Напротив, она потребовала, чтобы даже сложные юридические вопросы были переведены так, чтобы каждый мог их понять. «Для этого нам нужны слова, которые превращают слушание в удовольствие».

Подпишитесь на наш Telegram
Получайте по 1 сообщению с главными новостями за день
Заглавное фото: Michael Kappeler/dpa
Источник: dpa

Читайте также:

Обсуждение

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии