BBC и футбольный ведущий Линекер достигли соглашения
Футбольный ведущий Гари Линекер одержал победу в своем споре о свободе слова с Би-би-си и возвращается на телеэкран.
«После нескольких сюрреалистических дней я рад, что мы нашли выход», – написал бывший футболист сборной Англии в Твиттере. В ближайшую субботу он должен принять участие в четвертьфинальном матче Кубка Англии между чемпионами Англии «Манчестер Сити» и лидерами второго дивизиона «Бернли». Генеральный директор Би-би-си Тим Дэви также выразил свое восхищение.
Часть соглашения, очевидно, заключается в том, что Би-би-си начнет независимое расследование своих правил пользования социальными сетями для сотрудников. Дэви признал, что «серые зоны» привели к путанице. В то же время он подчеркнул, что Линекер будет «придерживаться редакционных правил» во время проверки.
В прошлый вторник Линекер написал в Твиттере, что риторика британского консервативного правительства «не отличается от риторики Германии 1930‑х годов». Би-би-си посчитала это нарушением строгих правил нейтралитета и отстранила популярного ведущего от эфира. В результате несколько известных ведущих и комментаторов в свою очередь отказались от работы, а главная программа «Match of the Day», в которой Линекером руководил Линекер, показывала только эпизоды матчей без комментариев. Критики обвинили BBC в том, что она склонилась перед давлением правительства, после того как премьер-министр Риши Сунак и министр внутренних дел Суэлла Браверман выразили возмущение.
Теперь давление общественности, очевидно, стало слишком сильным. По результатам опроса, проведенного институтом опроса Yougov, явное большинство поддержало Линекера. Видные правые консерваторы также критиковали отстранение от эфира как неоправданное вмешательство в свободу слова.
Генеральный директор Би-би-си Дэви, напротив, подтвердил, что этот шаг был правильным. «Я всегда говорил, что мы должны принять соответствующие меры», – сказал Дэви в интервью собственному корреспонденту Би-би-си по СМИ. «Кстати, с точки зрения некоторых людей, мы были слишком строги в принятии мер, другие считают, что мы были слишком снисходительны». Дэви подвергся внутренней критике в связи с этим делом и в интервью Би-би-си столкнулся с обвинениями в том, что он не был внимателен к работникам. «Все признают, что это было трудное время для сотрудников, авторов, ведущих и, самое главное, для нашей аудитории», – сказал он. «Я прошу прощения за это».
Линекер отметил, что он будет продолжать высказывать свое мнение. «Какими бы тяжелыми ни были последние несколько дней, это не сравнится с тем, когда приходится бежать с родины от преследований или войны в поисках убежища в далекой стране», – написал бывший нападающий в Твиттере. Сочувствие со стороны коллег и зрителей было «душераздирающим».
Линекер – самый высокооплачиваемый ведущий Би-би-си
В то же время звездный ведущий, который ведет «Match of the Day» с 2009 года, выразил поддержку генеральному директору после заключения соглашения. «У него почти невыполнимая работа, чтобы все были довольны, особенно в области беспристрастности», – написал 62-летний ведущий в Твиттере. Дэви в ответ похвалил его. «Гари – ценная часть Би-би-си, я знаю, как много Би-би-си значит для Гари, и я с нетерпением жду, когда он представит наш репортаж в следующие выходные», – сказал он. С годовым окладом в 1,35 миллиона фунтов стерлингов (1,53 миллиона евро) Линекер является самым высокооплачиваемым ведущим BBC.
Однако дело еще не раскрыто окончательно. В ходе дебатов по поводу Линекера в центре внимания вновь оказались кадры главы наблюдательного совета Би-би-си Ричарда Шарпа. Премьер-министр Сунак дистанцировался от 67-летнего человека, который когда-то был его начальником в инвестиционном банке Goldman Sachs и был нанят им в качестве советника в период его работы министром финансов. Было правильно, чтобы назначение Шарпа тогдашним премьер-министром Борисом Джонсоном было вновь независимо рассмотрено, сказал Сунак, улетая в США. Шарп помог главе правительства получить частный кредит в размере 800 000 фунтов стерлингов незадолго до его назначения Джонсоном. Оба отвергают непотизм.
В понедельник оппозиция вновь призвала к исключению Шарпа из партии. Его положение становится все более несостоятельным, сказал лидер Лейбористской партии Кейр Стармер. Многие задавались вопросом, почему Шарп все еще находится на посту, а Линекер временно покинул его. Коллега Стармера по партии Люси Пауэлл сказала: «Правительство Тори давно хотело подорвать Би-би-си». Продолжающаяся неопределенность делает вещателя «уязвимым для политических кампаний, организуемых министрами, членами парламента и правой прессой».