Запрет немецким пивоварам нахваливать свою продукцию: узнайте, почему
Назвали пиво здоровым продуктом — будете наказаны. Такой запрет немецким пивоварам на днях утвердил Федеральный суд Германии (Bundesgerichtshof, BGH). В решении за номером AZ.: I ZR 252⁄16 служители Фемиды озвучили целый список слов, которые теперь недопустимо употреблять в рекламе пива. Теперь оно вовсе не «полезное», не «целебное», не «здоровое» и не «легко усваиваемое».
Читайте также: Пивоварение в Германии: причем тут экологичность?
Это правило распространяется также на все напитки, где содержание алкоголя превышает 1,2%. И действует оно ещё с 2006 года в рамках соответствующей директивы ЕС.
Лишний раз напомнить пивоварам о неуместности их слоганов решил Союз социальной конкуренции (Vereinigung für die Sicherheit der Wirtschaft, VSW). В течение двух лет подряд организация затевала тяжбы с производителем пива Härle из земли Баден-Вюртемберг.
Так, в 2015 году в поле зрения VSW пивоварня из Равенсбурга попала за то, что писала на этикетках своей продукции «bekömmlich», что означает «благотворный» и «легко усваиваемый». По мнению пищевых экспертов, подобные выражения могут дезориентировать покупателя.
Потомственный владелец производства Готтфрид Хэрле (Gottfrid Härle), в свою очередь, отстаивал право употреблять это слово, поясняя, что это игра слов с привычным в Германии тостом «Wohl bekomm’s» («За ваше здоровье!»). Но суд встал на сторону VSW и заставил производителей отказаться от этого слова на будущее и даже зачеркнуть его на имеющихся этикетках.
Сотрудники исчеркали маркерами 30 тысяч бутылок (наверняка, вспоминая работников правосудия «незлым тихим словом»). Однако рекламу решили не менять. После этого хозяин пивоварни подал ещё один иск – на этот раз в Штутгарте. Там он тоже благополучно проиграл дело, но вновь не отчаялся и подал апелляцию в BGH.
В Высшей судебной палате господин Хэрле доказывал, что термин «благотворный» уходит корнями в немецкую культуру пива. «Даже мой прадед назвал пиво благотворным», – цитирует пивовара издание Berliner-Zeitung.
По словам пивовара, это слово ничуть не обманывает покупателя, если, конечно, наслаждаться пивом в умеренных количествах. Что же касается рекламы, то там описывались не лечебные свойства, а скорее вкус, так как слово упоминалось наравне с süffig (приятное для питья) и nicht schwer (не тяжёлое).
Но судьи вновь остались непреклонными, учитывая то, что сорта пива фигуранта содержали от 2,8 до 5,1% алкоголя. Так что под действие правил ЕС о рекламе они наверняка попадают.
Запрет немецким пивоварам: но пиво действительно полезно!
Ни с одним из судов Германии не солидарны специалисты по рациональному питанию, которые предлагают специальную пивную диету. Если верить специалистам, она очищает желудок, выводит токсины и действительно сжигает калории.
Стоит заметить, «заливаться» пивом по горло диетологи тоже не призывают. Наоборот, они советуют сочетать его с гречневой кашей, отварной курятиной или овощами.
Читайте также:
- Пивоварня BrewDog в Международный день пива раздаёт хмельной напиток бесплатно
- Немецкие пивоварни: сотрудники готовы бастовать – хозяева предлагают бонус €500
- Разливное пиво в Германии возвращается: пивоварни начали работать на 50% мощности