Os 6 momentos mais cómicos de 'Love Actually'
Essa deve ser a razão para a miríade de comédias românticas com temas natalícios, desde os favoritos de culto como "The Holiday" e os esforços da Netflix como "The Knight before Christmas".
E depois, há "Love Actually", a estreia de Richard Curtis na realização em 2003, acabado de escrever sucessos como "Notting Hill" e "O Diário de Bridget Jones". Embora o filme tenha recebido críticas mistas aquando do seu lançamento, "Love Actually" cimentou-se desde então no cânone das comédias românticas de fim de ano - de tal forma que uma versão 4K recentemente restaurada do filme acabou de ser relançada para entretenimento doméstico e está a regressar a alguns cinemas para o seu 20.
"O Amor Acontece" é uma história expansiva - com nove subtramas diferentes amontoadas em 2 horas e 15 minutos, explorando o amor em todas as suas formas variadas. Há um marido talvez adúltero, um escritor solitário, um viúvo enlutado, um idiota sem sorte no amor, uma estrela de rock desbotada, um primeiro-ministro ansioso e o que parecem ser dezenas de outros estereótipos - todos a tropeçar nesta viagem de amor com o pano de fundo de uma época de Natal com neve.
Mas o filme em si tem vindo a ser cada vez mais escrutinado, atraindo críticas pelo seu humor (as piadas sobre gordos são implacáveis) e pela minimização das personagens femininas.
Em 2013, Lindy West, autora de "Shrill: Notes from a Loud Woman", que mais tarde foi adaptado numa série da Hulu, disse: "A lição moral central de Love Actually: quanto menos uma mulher fala, mais adorável ela é".
"Todo este filme é apenas homens brancos heterossexuais agindo sobre mulheres que eles acham que 'merecem'", escreve West. "Todo este filme é apenas homens a fazer coisas."
Ainda assim, o filme continua a ser um filme essencial para muitas pessoas, particularmente para aquelas que cresceram com ele. E há momentos deliciosos no filme, que parecem resumir toda a questão: o amor, na verdade, está à nossa volta.
Mas 20 anos depois do lançamento inicial do filme, algumas partes do filme parecem desactualizadas, algo que o próprio Curtis abordou no ano passado.
"Há coisas que se mudariam", disse ele. "Mas graças a Deus a sociedade está a mudar. Nalguns momentos, o meu filme pode parecer desatualizado. A falta de diversidade faz-me sentir desconfortável e um pouco estúpido".
Em honra do 20.º aniversário do filme e do seu relançamento, eis os seus momentos mais arrepiantes, indutores de arrepios e de mãos na cara.
Todo o enredo de Colin
Colin, interpretado por Kris Marshall, é apresentado pela primeira vez ao público durante a sequência do título. Uma das suas primeiras frases é dita enquanto entrega o pequeno-almoço a mulheres num edifício de escritórios: "Prova as minhas adoráveis nozes?", graceja, com um sorriso irónico. Para outra mulher, ele prossegue com: "Bom dia, minha futura esposa".
Estas duas frases, por si só, são suficientes para fazer estremecer qualquer espetador de cinema. E ainda há mais. Colin está frustrado, alegando que as mulheres britânicas são demasiado difíceis de agradar, por isso vai para os EUA onde, aparentemente, as mulheres ficarão tão encantadas com o seu sotaque inglês que ele não terá de trabalhar. Gostaríamos que houvesse mais história para divulgar, mas é só isso.
No final do filme, vemo-lo aterrar num bar em Milwaukee e, mais tarde, levar uma mulher alta e loira para casa, em Inglaterra. Não ficamos a saber mais nada sobre nenhuma das personagens, para além de que ele está excitado e ela gosta de sotaques britânicos.
Julieta a beijar o melhor amigo do marido
Logo no início do filme, vemos Juliet (Keira Knightley) casar-se com Peter (Chiwetel Ejiofor, um dos únicos actores de cor no filme). Parecem muito felizes, e uma banda toca uma versão de "All You Need Is Love" dos Beatles. Eles partem para o seu "felizes para sempre".
Mas depois, de forma indescritível, o padrinho de Peter, Mark (Andrew Lincoln), intercede. Depois de ver um vídeo de casamento que Mark fez e que consiste inteiramente em grandes planos arrepiantes da cara de Juliet, Juliet apercebe-se de que Mark estava apaixonado por ela - apesar de a tratar com o tipo de desprezo normalmente exercido por um sogro zangado. ("Mas tu nunca falas comigo", diz ela. "Tu não gostas de mim.") E nós, o público, também não sabemos realmente porque é que ele de repente parece amá-la depois de ela casar com o seu melhor amigo, ou porque é que ele precisava de ser tão esquisito em relação a isso.
Tudo isto culmina na cena icónica em que ele aparece à porta dela com cartões de notas, basicamente professando o seu amor por ela. Em teoria, e talvez na altura, este gesto era para ser romântico. Mas que tipo de pessoa vai atrás da mulher do seu melhor amigo e diz-lhe que a ama, especialmente depois de ter feito um filme do género serial-killer dedicado a ela?
Isso já seria suficientemente cómico. E, no entanto, por alguma razão, quando ele se vai embora, Julieta persegue-o até à porta (tem vergonha, rapariga!) e beija-o, com os olhos a esvoaçar e cheios de luxúria.
Depois, corre para dentro de casa, voltando para junto do marido (o amoroso Peter, de quem não vemos nem ouvimos falar desde o casamento). Nunca sabemos se ele descobre esta traição total de confiança, aparentemente tudo no espírito da época, apesar de Marcos proclamar "No Natal, dizes a verdade". Bah humbug.
Quem é que é preciso lixar aqui para ter um biscoito de chocolate?", diz o primeiro-ministro
Ah, sim, um poderoso líder mundial (Hugh Grant) a falar sobre lixar alguém para obter uma bolacha de chocolate. A frase é suficiente para provocar um arrepio, mas depois, claro, Natalie (Martine McCutcheon) entra e toda a gente se apercebe que, sim, ela é a pessoa com quem se tem de fornicar.
Embora a natureza real do seu namoro seja um pesadelo de RH (como muitas relações românticas são, para ser justo), há outro momento, mais tarde, quando a secretária do primeiro-ministro se refere a Natalie como "a rapariga gordinha" com "coxas enormes". Infelizmente, esta não é a única piada sobre gordos feita à custa de Natalie.
Mas esta em particular ocorre quando o eleito mais poderoso de Inglaterra tenta perguntar se o secretário pode despedir Natalie, porque aparentemente ele não consegue parar de pensar nas suas "coxas enormes". Note-se que Natalie não fez nada de errado, para além de simplesmente existir.
De alguma forma, depois de ela deixar o emprego, estes dois acabam por ficar juntos.
Jamie Bennett pede Aurélia em casamento
Quando o personagem de Colin Firth pede a personagem de Lúcia Moniz em casamento, é suposto ser um momento de triunfo. Ele aparece em casa dela, a falar um português pouco fluente, e conduzem-na ao seu atual emprego, onde ela está literalmente a trabalhar, e ele pede-a em casamento - ainda em português pouco fluente. Toda a gente aplaude.
Isto podia ser querido se não fosse o facto de as duas personagens se terem conhecido quando Jamie não sabia falar português e Aurélia não sabia falar inglês. Comunicavam através de levantamentos de sobrancelhas e olhares de soslaio. Isso pode ser suficiente para um encontro de uma noite, mas um casamento?
Depois ele vai sozinho, aprende a língua, regressa e pede-a em casamento. Qual é o problema de um jantar e um filme? E ainda não se sabe exatamente porque é que eles gostam um do outro. Nem sequer conseguiram manter uma conversa!
Sarah a ser envergonhada por escolher o irmão em vez de um engate
Sarah, interpretada por Laura Linney, está apaixonada por Karl, interpretado por Rodrigo Santoro, o diretor criativo da empresa de design gráfico onde trabalha. Ela é seduzida pelo seu cabelo escuro e olhar sensual e, de repente, os dois envolvem-se na cama.
É então que Michael, o irmão de Sarah, que está internado numa ala psiquiátrica, lhe liga para o telemóvel. Sarah atende, escolhendo o irmão e as necessidades dele em vez das suas.
Pode argumentar-se que isto também é um tipo de romance. Mas, no final do filme, Sarah fica sem parceiro, com um modesto "Feliz Natal" de Karl para lhe fazer companhia. Porque é que Karl não compreendeu que o irmão precisava dela? Porque é que Sarah não podia ter os dois - porque é que tem de escolher entre o seu irmão doente mental e um homem bonito?
Estas perguntas continuam sem resposta. É verdade que nem toda a gente tem um "felizes para sempre". Mas a cena de quase sexo entre Sarah e Karl parece que Sarah está a ser castigada por tomar conta do irmão, lançando uma chave fria entre um duo que, de outra forma, seria doce.
John aperta os seios de Judy - ainda que profissionalmente
É para a "iluminação", diz o assistente de produção, para que a equipa saiba "quando é que vamos ver os mamilos".
John, interpretado por Martin Freeman, e Judy, interpretada por Joanna Page, são figurantes num cenário de cinema, que se conhecem enquanto substituem as cenas de sexo num filme. O que significa que nós, o público, estamos sujeitos a ver John e Judy a simularem sexo enquanto conversam de forma intensamente estranha.
A justaposição leva a alguns momentos engraçados. Mas nesta cena em particular, Judy é instruída a tirar a camisola, enquanto John aperta as mamas dela por trás, aquecendo as mãos com a respiração antes de o fazer. "Prometo que não vou olhar", diz ele, tão respeitosamente quanto pode, dada a situação. (Onde é que está a coordenadora da intimidade?)
"E massaja-as, por favor", diz um assistente. Freeman faz um breve ar de dor. (Todos nós estávamos.)
Apesar de todo o desgosto, "Love Actually" persiste em parte como uma relíquia de um tempo passado, mas também como uma lembrança do amor nas férias. No início deste ano, a Variety observou que o filme faz pouco sentido, mas isso faz parte do seu encanto.
"É uma loucura, mas a vida real é uma loucura", escreveu o jornalista Stephen Rodrick. "É confusa e cheia de anormais como Mark e Colin Frissell. Haverá sempre boas pessoas como Sarah e Joe que dão muito mais do que recebem. E, no entanto, atravessamos as festas de Natal e o trânsito no Grove para chegar a casa das pessoas que amamos, por mais loucas que sejam ou por mais danos psicológicos que tenham. Salvamo-nos uns aos outros".
Muitas pessoas sentem o mesmo, daí o seu relançamento. Talvez essa seja a maior lição que "O Amor Acontece" nos ensina: Quando amamos uma coisa, amamo-la, com verrugas e tudo.
Leia também:
- Não há tréguas de Natal com a realeza britânica
- Não há tréguas de Natal com a realeza britânica
- Não há paz de Natal com a realeza
- Onde é que as celebridades alemãs passam o Natal
Fonte: edition.cnn.com