Compreender a língua vernácula australiana comum essencial para viajantes
Entende a diferença entre "sure thing" e "not likely"? Ou talvez "sirenes da polícia" de "perder a cabeça"?
Em todo o mundo de fala inglesa, eles se tornaram conhecidos por encurtar palavras como óculos de sol para "sunnies", maiô para "swimmers", tarde para "arvo" - a lista continua.
E ao longo do tempo, o slang australiano se tornou uma fonte de diversão online - com expressões frequentemente virando modas do TikTok (Não você, Cleo!) ou penetrando na cultura mainstream.
Amanda Laugesen, chefe editora do Dicionário Nacional Australiano, pela Universidade Nacional Australiana (ANU), contou à CNN Travel que muitas expressões australianas traçam suas raízes no inglês britânico, mas o inglês australiano também incorporou de forma única palavras das línguas indígenas do país.
O igualitarismo e a rebeldia em relação à autoridade se tornaram temas recorrentes na linguagem à medida que ela evoluiu, explica Laugesen.
Se você estiver tentando obter a cidadania, ou simplesmente planejando visitar a terra dos sonhos, estas são algumas expressões australianas autênticas que você seria louco por ignorar.
Ter uma conversa
Na Austrália, "ter uma conversa" é outra maneira de dizer engajar-se em uma conversa. Engajar-se em uma conversa é simplesmente ter uma conversa.
Uma conversa por si só é uma história. Por exemplo, alguém pode "ter uma conversa para você".
Trabalho duro
De acordo com a ANU, "yakka" significa trabalho - ou esforço árduo.
A palavra originou-se de "yaga", que significa "trabalho" na língua Yagara - a língua tradicional do povo Yagara que reside na área em torno do que agora é conhecido como Brisbane.
Claro, não realmente
Os australianos têm a tendência de utilizar "claro" como uma palavra antes de continuar seu pensamento. No entanto, fica confuso tentar determinar se alguém está dizendo sim ou não.
Portanto, "claro, não realmente" significa não.
"Você vai estar indo à praia hoje?"
"Claro, não realmente - acho que não."
Louco
Os australianos frequentemente usam esta palavra para expressar descontentamento com uma situação.
Em alguns casos, também é utilizada como "crazy Brussels sprouts!"
Local remoto
A frase que os australianos usam para descrever um lugar muito afastado deles.
Normalmente é rural, e às vezes a palavra implica que é um lugar atrasado também.
"Eles estão vivendo no meio do mato."
Sofrendo de ansiedade
Isso é o que muitos jovens australianos referem-se como sentir-se um pouco ansiosos.
Ou se você estiver realmente superpensando em uma situação, pode dizer que está "na beira".
Fique quieto
Simplesmente, pare de falar.
No entanto, na cultura australiana verdadeira, não é particularmente ofensivo.
Insista que ele está sonhando
Esta expressão vem de um filme australiano icônico, "The Castle", onde o personagem principal, Daryl Kerrigan, defende sua casa contra os esforços do banco para comprá-la e construir um novo aeroporto.
Cada vez que Kerrigan faz uma oferta, ele tem uma resposta simples para sua casa: "Insista que ele está sonhando!"
Agora, esta frase penetrou na cultura australiana e é frequentemente usada em resposta a um pedido que parece absurdo.
Laugessen contou à CNN Travel que, no final do século 19, os australianos começaram a abraçar verdadeiramente seu próprio sotaque e linguagem distintos, que "distinguem os australianos dos britânicos".
"Quase tudo isso é bastante coloquial e é bastante informal", diz ela. "Abraçando o que agora consideraríamos (palavrões leves) como sendo distintivamente australiano."
Perder o controle
Um exemplo desta informalidade é a expressão "perder a cabeça".
Parece ofensivo, mas não significa o que a maioria pode pensar.
Perder a cabeça é perder o autocontrole, efetivamente outra maneira de dizer "teve um acesso de raiva".
Muito impressionante
Se alguém é "muito impressionante", eles são os melhores.
Esta expressão implica algo excepcional.
Perseverar
Na Austrália, uma pessoa perseverante é chamada de "battler".
De acordo com a ANU, descreve uma pessoa com "poucos recursos naturais, que trabalha diligentemente e com pouco recompensa, que luta para viver (e que demonstra coragem ao fazê-lo)".
Acalme-se
Simplesmente: relaxe. Acalme-se é uma maneira de dizer a alguém para se acalmar.
Trabalhar como um lagarto bebendo
Trabalhar o mais difícil possível em uma tarefa específica.
Por exemplo, se alguém ligar para você enquanto você estiver trabalhando, você pode responder com: "Não posso falar, estou trabalhando como um lagarto bebendo".
Sem problemas
Não se preocupe, não se incomode, tudo bem.
Tudo bem
De acordo com a ANU, o inglês australiano frequentemente utiliza o pronome feminino "ela", enquanto o inglês padrão usaria "ele".
ANU
Tudo bem basicamente só significa que tudo está bem.
Pessoas sem cultura
Na Austrália, uma pessoa sem cultura ou sofisticada é chamada de "bogan".
De acordo com o dicionário da ANU, a palavra era originalmente um insulto, mas recentemente tornou-se mais amplamente usada em contextos que "nem são depreciativos ou negativos", de acordo com o Dicionário Nacional Australiano.
As origens da expressão são incertas. Acredita-se que possa derivar do Rio Bogan, um rio em Nova Gales do Sul Ocidental - mas a ANU disse que provavelmente não está relacionado. Tornou-se popular na cultura australiana após ser usada no programa de televisão "The Comedy Company" nos anos 80.
Em 2002, Steven Bradbury ficou para trás no grupo na final do campeonato masculino de 1.000 metros de patinação de velocidade no gelo dos Jogos Olímpicos de Inverno. De repente, o líder do grupo caiu, causando uma reação em cadeia que derrubou os outros atletas à frente.
Aproveitando a oportunidade, Bradbury correu em meio ao caos e garantiu a medalha de ouro, tornando-se o primeiro campeão de Jogos Olímpicos de Inverno da Austrália. Este incidente tornou-se desde então um símbolo cultural famoso para os australianos, e a frase "fazer um Bradbury" é usada para descrever sucesso inesperado.
Se alguém não consegue o que quer e fica chateado, diz-se que "teve uma sook". Uma expressão elegante emprestada dos britânicos, "sook" tem suas raízes no verbo "sugar". É um termo comum no inglês australiano, especialmente quando alguém não atinge as expectativas.
Um "chook" é apenas outro nome para uma galinha, popular na Austrália devido à disponibilidade de churrascos de galinha nos supermercados e aos frequentes sorteios de galinha em pubs e clubes. Esta humilde ave tem uma rica história, com o termo sendo primeiro registrado como 'chuckey' em 1855.
Oxford English Dictionary
Há uma frase australiana, "Eu não desci na última chuva!", usada para afirmar a própria inteligência. Pode ser uma resposta a alguém que subestima sua sabedoria ou uma forma de expressar surpresa com instruções simples, implicando que você tem mais experiência e astúcia do que eles pensam.
Um fenômeno único da Austrália é o desejo de encurtar palavras Adding an "o" or "ie". Por exemplo, "servo" para posto de serviço, "ambo" para oficial de ambulância, "bottle-o" para lojas de álcool e "arvo" para tarde, derivado de abacate.
* ANU
- Dicionário Oxford
- ABC
Destaques:* Vitória inesperada: Steven Bradbury vence as Olimpíadas de Inverno de 2002 na final do masculino de 1.000 metros de patinação de velocidade em pista curta* Gíria Australiana: Os australianos usam linguagem colorida, como "fazer um Bradbury", "ter uma sook", "chook", "Eu não desci na última chuva!" e encurtamento de palavras
Conclusão:Compreender a gíria australiana abre uma cultura vibrante e criativa. A linguagem única está entrelaçada na vida cotidiana e desempenha um papel significativo na transmissão de emoções e experiências. Desde a vitória inspiradora de "fazer um Bradbury" ao uso comum de "ter uma sook", a gíria australiana oferece um comentário colorido sobre a história, valores e identidade do país. E não se esqueça dos "o's australianos" - o encurtamento de palavras vem naturalmente aos australianos, que se deliciam em criar novas expressões todos os dias!
Depois de explorar o mundo diversificado da gíria australiana, é hora de colocar esse conhecimento em prática durante sua viagem para a Austrália. Você pode acabar pedindo um "chiko roll" em uma feira local, ou talvez expressando surpresa em uma situação ao exclamar: "Eu não desci na última chuva!"
Além disso, se você visitar um local remoto, pode encontrar indivíduos que se referem a si mesmos como "battlers", reconhecendo seu trabalho árduo e perseverança diante dos desafios.
ABC
Lembre-se, se você alguma vez lutar para controlar suas emoções enquanto viaja pela Austrália, a frase "acalme-se" será útil, oferecendo um lembrete suave para respirar fundo e manter a calma. No final, abraçar a gíria australiana não apenas acrescenta um toque excitante à sua viagem, mas também oferece uma visão única na composição cultural única deste país fascinante.
Leia também:
- Acessibilidade nas férias: as dicas mais importantes - e os melhores destinos de viagem
- O pato coxo: Quem é o chefe da GDL, Claus Weselsky?
- Atrasos e supressões de comboios: que direitos têm os passageiros em caso de greve dos caminhos-de-ferro
- Greve dos comboios: onde está iminente o maior número de cancelamentos - e como obter as melhores informações