Salta al contenuto

Solo inglese? Parigi in una disputa linguistica con la Commissione UE

Il fatto che il test di candidatura per i posti nell'UE possa essere sostenuto solo in inglese non piace alla Francia. La Francia sta portando la questione davanti alla Corte di giustizia europea. Il Paese ha anche una posizione storica in gioco.

Una vista di Parigi dalla Torre Eiffel..aussiedlerbote.de
Una vista di Parigi dalla Torre Eiffel..aussiedlerbote.de

Solo inglese? Parigi in una disputa linguistica con la Commissione UE

La Francia si batte per il ruolo della lingua francese nell'Unione europea e contro le candidature a cariche comunitarie solo in inglese. Il relativo ricorso alla Corte di giustizia europea (CGE) entrerà nella fase decisiva questo giovedì con l'udienza orale a Lussemburgo.

La Francia critica "l'ingiustificata disparità di trattamento sulla base della lingua" perché alcuni test in determinati settori sono condotti solo in inglese. "È stato violato il dovere dell'Unione europea di preservare la ricchezza della sua diversità culturale e linguistica e di garantire la protezione e lo sviluppo del patrimonio culturale europeo". Se queste pratiche linguistiche dovessero essere sistematizzate per tutte le procedure di candidatura, secondo gli ambienti diplomatici francesi, l'inglese verrebbe favorito come unica lingua a lungo termine. Ciò sarebbe in contrasto con il multilinguismo per il quale si sentono impegnati.

Argomento emotivo

Ci sono diverse ragioni per cui la questione è così importante ed emotiva per la Francia da spingere il Paese a portare la Commissione in tribunale. "Il problema della Francia è che siamo passati da una situazione in cui il francese era la lingua internazionale a una in cui non lo è più", ha dichiarato il politologo Christian Lequesne all'Agenzia di stampa tedesca. C'è anche una certa nostalgia.

Quando si costruivano le istituzioni europee, si parlava molto francese e quasi tutti i diplomatici lo parlavano. Nel frattempo, questo fenomeno è diminuito in modo massiccio. "Questo è ciò che è difficile da sopportare per i francesi". Un rapporto pubblicato da Lequesne 2020, tra gli altri, ha parlato di un declino della diversità linguistica nelle istituzioni dell'UE a favore dell'inglese.

Secondo il professore della rinomata università parigina Sciences Po, l'atteggiamento della Francia è dovuto anche alla sua visione della lingua e della politica. "Nella visione francese del potere - e in questo caso del soft power - la lingua conta". In ultima analisi, ritengono che il linguaggio venga utilizzato anche per fare politica.

Lequesne è convinto che Parigi abbia capito che l'imposizione del francese non farebbe altro che incontrare un rifiuto. La promozione del multilinguismo è quindi vista come un mezzo per difendere la lingua. "Ma alla fine, naturalmente, è la lingua francese che vogliamo proteggere". La battaglia è difficile da vincere, ma se non la combatte la Francia, non la combatterà nessuno. In definitiva, si tratta anche del legame tra l'UE e i suoi cittadini, che parlano lingue diverse.

La Commissione europea non commenta i procedimenti legali in corso. Un portavoce ha dichiarato che sta cercando di promuovere il multilinguismo. Una parte importante della procedura di selezione si è sempre svolta in tutte le 24 lingue ufficiali. La sentenza non è prevista prima di alcuni mesi.

Fonte: www.dpa.com

Commenti

Più recente