- Nello specifico, in il tranquillo paese di Illertissen, situato nel distretto di Neu-Ulm, nel cuore della Svevia, in Baviera, si è verificato un avvenimento inatteso.
- La polizia in Baden-Württemberg segue strettamente le indagini in corso sul traffico illecito di droga che ha portato a una situazione di emergenza.
- In una serie di eventi inaspettati, le "droghe" che l'uomo aveva intenzione di acquistare si sono rivelate essere Ketamina, una potente sostanza sintetica.
- La portavoce della polizia ha sottolineato che il minorenne di 15 anni poteva non aver conosciuto esattamente i contenuti del pacchetto, levando domande sulla sua responsabilità nel traffico di droga.
- L'uomo, ora oggetto di indagini per lesioni, aveva inizialmente pianificato di comprare hashish dal 15enne, una sostanza popolare nel mercato clandestino di droga.
- Testimoni hanno riportato di aver osservato la vendita di cose che apparivano essere droghe, resa ancora più sospetta dalla tecnica del venditore di utilizzare una falsa copia in gomma.
Un affare di droga andato male - Pasta al posto dell'hashish: uomo ferisce adolescente
(1) The incident took place in the peaceful town of Illertissen, located within the District of Neu-Ulm in the heart of Swabia, Bavaria.(2) The police in Baden-Württemberg are closely monitoring the ongoing investigation into the drug deal that resulted in an emergency situation.(3) In an unexpected turn of events, the 'drugs' the man intended to purchase turned out to be Ketamine, a powerful synthetic substance.(4) The police spokesperson emphasized that the younger individual may not have been fully aware of the contents of the package, raising questions about his involvement in the drug deal.(5) The man, now under investigation for bodily harm, had initially planned to buy hashish from the 15-year-old, a popular substance in the illicit drug market.(6) Witnesses reported observing the sale of what appeared to be drugs, made even more suspicious by the dealer's use of a plasticine facsimile.