Sur le commerce "effrayant" de la voix
Quand il fait si beau dehors en hiver, le mieux est de s'installer confortablement sur le canapé avec un bon livre. Il est encore plus confortable de laisser quelqu'un d'autre lire et de s'asseoir pour écouter, une tasse de thé ou un verre de vin rouge à la main. L'ambiance est particulièrement agréable lorsque leurs voix entrent en jeu : Simon Jäger et David Nathan. Ils ne font pas seulement partie des auteurs de livres audio les plus demandés du pays. On les entend aussi souvent dans les voix de stars comme Matt Damon et Josh Hartnett (Jäger) ou Johnny Depp et Christian Bale (Nathan).
Actuellement, le service de streaming Audible d'Amazon propose plusieurs nouveaux titres lus par les deux hommes, dont "La thérapie" et "L'invitation" de Sebastian Fitzek, dans lesquels Jäger intervient. Nathan, quant à lui, a actuellement donné vie acoustiquement à l'œuvre de Stephen King "Holly". Ensemble, les deux hommes se sont entretenus avec ntv.de en marge d'un "Audible Crime Dinner" à Berlin sur les joies de leur travail, mais aussi sur la manière dont ils gèrent les moins bonnes adaptations de livres.
ntv.de : On connaît vos voix non seulement grâce à votre travail de doublage, mais aussi grâce à de nombreux livres et pièces radiophoniques, qui appartiennent généralement au genre du thriller. Est-ce là aussi votre préférence personnelle - si vous lisez encore en privé ?
David Nathan : Pour moi, ce n'est pas une préférence. En privé, c'est complètement différent. J'adore T.C. Boyle, c'est le genre de littérature que je préfère. Un livre est bon s'il me tient en haleine, mais je n'ai pas besoin de l'horreur, du sang et des os qui se brisent. Je pense que les bons auteurs, dont j'ai déjà lu quelques-uns, n'utilisent pas cela comme couche supérieure de leur récit. Le choc et l'effroi sont certes des choses avec lesquelles ils jouent, mais en fait, il s'agit toujours des gens. Si je m'en aperçois, je peux le lire facilement, m'immerger dans les personnages et leur donner vie. Mais bien sûr, notre monde est construit de manière à ce que l'on soit enfermé dans une case. J'ai lu un nombre incalculable de romans de Stephen King, je dois donc être un lecteur de thrillers.
Est-ce qu'une agence s'occupe de vous présenter d'autres livres ? Ou devez-vous prendre ce qui vient ?
Nathan : Il faut faire avec ce qui vient et veiller à dire "oui" aux bons endroits et "non" aux bons endroits - ce que je n'ai pas toujours réussi à faire. Je dois accepter ce que les éditeurs me proposent. Dieu merci, elles proposent parfois autre chose que des polars et des thrillers. Mais même si ce n'était pas le cas, je pourrais toujours m'estimer heureux, car quel acteur peut se targuer de travailler tous les jours pour un salaire ? J'en fais partie, dans ce segment, et je suis heureux quand les gens me demandent de lire quelque chose pour eux. Je viens d'une famille d'acteurs, et on m'a toujours dit : "Si on te propose du travail, tu le fais".
Simon Jäger : C'est un bon salaire et un bon gagne-pain qui m'accompagne depuis si longtemps que je me réjouis à chaque fois d'un nouveau travail. Que j'aime le livre en privé maintenant n'a pas d'importance. C'est mon métier. Je ne viens pas d'une famille d'acteurs, chez moi, tout était beaucoup plus pragmatique. Aujourd'hui encore, ma mère ne comprend pas vraiment ce que je fais. (rires) Un produit s'établit chez certaines maisons d'édition, et puis là ce sont les livres pour enfants, là les polars et les thrillers, ailleurs la littérature, la fiction, la fantasy ...
Il arrive donc que vous deviez passer à travers une matière et que vous alliez au travail avec moins de motivation que pour un autre livre qui vous convient mieux ?
Jäger : Bien sûr. Chacun de nous a des livres pour lesquels il se demande : "Pourquoi ?". Mais nous avons tous les deux un lien d'auteur en raison de nos voix. Et bien sûr, tous les livres d'un auteur ne sont pas bons, il faut passer par là. Mais après le deuxième ou le troisième mauvais livre, je dis déjà que je ne veux plus de ça.
Sans craindre qu'il y ait moins d'emplois ? Les acteurs que vous doublez pourraient ne plus obtenir d'engagements ou les auteurs pourraient fournir moins de travail ?
Jäger : J'ai toujours été un esprit libre. Si ça ne suffit pas, ça ne suffit pas, alors je dois retourner servir dans les bars. Je n'y tiens pas tant que ça, je définis maintenant ma vie en fonction de ça et je souffre si je ne peux plus faire ce travail. C'est un métier incroyablement beau, qui me plaît énormément, mais si je n'ai plus rien à faire parce que j'ai marché sur les pieds de quelqu'un, c'est peut-être que je ne suis pas assez bon.
Le marché s'est en outre fortement développé grâce au streaming, qu'il s'agisse de films et de séries ou de livres et de pièces audio. Audible a déjà 20 ans ...
Nathan : Oui, c'est étonnant. Et nous étions là depuis le début. Et Detlef Bierstedt, un collègue aujourd'hui âgé de 80 ans. Nous avons été les premiers à lire pour Audible. Ils nous ont donné à chacun vingt romans à l'époque et nous ont dit : "Allez-y".
Jäger : Nous avons lu tout ce qui nous tombait sous la main. (rires)
Nathan : Parce qu'on trouvait ça bien aussi qu'il y ait quelqu'un qui ait du contenu et qui dise : "Faites, autant que vous voulez et ce que vous voulez". C'était une époque magnifique.
Jäger : Je le pense vraiment, c'est un plaisir fou. C'est aussi souvent fatigant, mais qui peut s'asseoir dans son travail et s'immerger dans des mondes pour s'en occuper ? Et nous avons toujours un vis-à-vis, il y a au moins encore des techniciens du son et des régisseurs.
Sinon, comment le business a-t-il évolué pour vous, du CD au streaming ? Est-ce que quelque chose a changé en bien ou en mal ?
Nathan : Pour nous, rien n'a changé. Nous lisons les livres que nous aurions lus de toute façon.
Jäger : Je dirais que quelque chose a changé. Le marché s'est élargi, nous avons bien sûr l'avantage et la grande chance de pouvoir choisir un peu ce que nous faisons. Nous pouvons justement aussi dire "non", il y a encore cinq autres titres et peut-être que l'un d'entre eux est meilleur. La peur de sélectionner le travail n'est plus aussi grande. Si on ne fait de toute façon que 500 titres par an et qu'il y a 300 intervenants, l'incertitude est évidemment plus grande que si on en fait 50.000.
Jäger : Mais le bon niveau reste quand même.
Vous travaillez également comme auteurs et/ou réalisateurs de dialogues. Est-ce difficile pour vous de ne pas corriger un livre quand quelque chose ne vous plaît pas ?
Jäger : J'ai perdu cette habitude.
Nathan : Je reformule. J'ai appris qu'un texte n'est qu'une proposition. Quand je joue ou lis un personnage, j'ai déjà une responsabilité.
Jäger : Oui, c'est drôle, j'ai perdu l'habitude, parce que je pense que c'est le travail du rédacteur. Mon travail, c'est d'être performant.
Nathan : Pour Haruki Murakami par exemple, il n'y a rien à changer, il est si bien traduit, chaque mot est juste.
Est-ce que le fait d'avoir des affinités avec le théâtre, voire une formation, aide à exercer le métier de comédien de livres audio ou même de pièces radiophoniques ?
Nathan : Nous sommes tous des acteurs. Certains ne font que du théâtre, d'autres ne jouent que devant la caméra, certains lisent des livres audio, d'autres des pièces audio, d'autres font n'importe quoi en direct. Cela n'a aucune importance, ce sont tous des acteurs. Rares sont ceux qui font tout, et il n'est pas nécessaire de savoir tout faire. Mais si tu ne peux pas jouer et donner vie à un personnage, tu ne peux pas le faire devant la caméra, ni sur scène, ni au micro. Mais il y a une différence entre être assis devant un micro et avoir des caméras partout. C'est une autre concentration. Mais tu ne peux intéresser les gens que si tu puises en toi-même.
Jäger : C'est le même processus.
Nathan : La semaine dernière, j'étais à une lecture avec Jo Nesbø, qui a maintenant écrit un premier roman d'horreur. Il bavarde, je lis deux chapitres, il écoute avec intérêt. Puis il m'a dit qu'il l'avait trouvé si bon parce que : "On entend la peur dans ta voix". Il ne s'agit pas de le lire de manière effrayante, mais de le ressentir, parce que je me fais peur moi-même.
Autrefois, vous montiez de temps en temps ensemble sur scène avec les lectures "Prima Vista", au cours desquelles vous interprétiez des textes de toute sorte apportés par le public. Cette manifestation existe-t-elle encore ?
Jäger : Nous en avons fait un l'été dernier et nous sommes en train de le ressusciter pour la nouvelle année.
Lire aussi:
- Pas de paix de Noël pour la famille royale britannique
- Pas de paix de Noël pour la famille royale britannique
- Pas de paix de Noël chez les Royals
- Iris Berben s'exprime dans le podcast "Exil" sur les réfugiés juifs
Source: www.ntv.de