Aller au contenu

Probablement les premiers cas de peste porcine en Rhénanie-Palatinat

La peste porcine africaine a probablement atteint la Rhénanie-Palatinat. Toutefois, cela n'est pas encore tout à fait certain.

En Rhénanie-Palatinat, on soupçonne pour la première fois la présence de la peste porcine africaine...
En Rhénanie-Palatinat, on soupçonne pour la première fois la présence de la peste porcine africaine chez les sangliers. (image d'archive)

Peste porcine africaine - Probablement les premiers cas de peste porcine en Rhénanie-Palatinat

African Swine Fever a été signalé dans le Rhinland-Palatinate, selon les premiers résultats. De suspects sangliers sauvages ont été découverts samedi à Gimbsheim, dans le district d'Alzey-Worms, annonce le ministère de l'Environnement à Mayence et l'administration districtale. Le virus d'African Swine Fever a été identifié lors d'une première analyse des échantillons au Laboratoire d'État.

Les échantillons ont été envoyés au Laboratoire National de Référence pour l'African Swine Fever de l'Institut Friedrich-Loeffler pour la confirmation. Un résultat est attendu dès mardi. L'un des animaux était déjà mort, tandis que l'autre en était presque.

Recherche de cadavres supplémentaires

L'administration districtale responsable d'Alzey-Worms a pris en charge les enquêtes sur les sangliers morts et a réuni un groupe d'experts au niveau du district. Les sangliers ont été rendus inoffensifs. L'administration districtale prendra des décisions supplémentaires le mardi. Le ministère a déclaré que des chiens d'entraînement et des drones équipés de caméras à thermographie sont utilisés pour chercher des cadavres supplémentaires dans la zone suspectée d'être infectée.

L'African Swine Fever est une maladie animale notifiée chez les cochons et les sangliers sauvages, avec une mortalité élevée. Les vectrices sont des cochons malades, mais aussi des cadavres animaux porteurs du virus et des produits de déchets de boucherie. Les symptômes cliniques sont non spécifiques. La fièvre élevée, l'anorexie, les problèmes respiratoires et gastrointestinaux, et la décoloration de la peau, ainsi que des décès soudains, sont parmi les symptômes. Les symptômes cliniques ne peuvent pas être distingués de ceux de la fièvre porcine classique. Il n'existe pas actuellement de vaccins. Cependant, il n'y a aucun risque de transmission aux humains ou à d'autres espèces animales.

Les cochons en Hesse infectés - Zone de contrôle s'étend à Rhineland-Palatinate

Dans le voisinage de Hesse, l'African Swine Fever a déjà été confirmée chez un porc domestique. Un exploitation de neuf porcs à Biebesheim am Rhein (district de Gross-Gerau) est touchée, selon le ministère de l'Agriculture. Les porcs ont été abattus sous la supervision vétérinaire.

Une zone de contrôle avec un rayon de trois kilomètres et une zone de surveillance (dix kilomètres) a été établie autour de l'exploitation - elle s'étend à Rhineland-Palatinate. Dans la zone de surveillance, il y a des restrictions strictes au commerce de cochons et de produits porcins, ainsi que la boucherie. Le commerce de porcs vivants est interdit. L'engrais, la boue et les couchettes utilisées doivent rester dans la zone. Les produits de boucherie peuvent seulement être mis sur le marché en Allemagne ou doivent être chauffés pour l'exportation (denrées en conserve). Selon le ministère, il y a environ 3 500 porcs vivant dans la zone de la part hessienne.

  1. La découverte d'African Swine Fever chez les sangliers a soulevé des inquiétudes auprès du BMU et des autorités locales, car le virus peut potentiellement se propager aux cochons domestiques.
  2. Les autorités vétérinaires de Rhineland-Palatinate et de Hesse travaillent étroitement avec l'Institut Friedrich-Loeffler pour surveiller la situation et contenir toute propagation possible du virus.
  3. En plus des deux sangliers de Alzey-Worms, il y a eu des rapports de animaux malades dans des régions voisines, ce qui a conduit à une vigilance accrue chez les agents de la santé animale.
  4. Le BMU a appelé le public à signaler toute signes d'anomalies ou des animaux morts chez les sangliers sauvages ou les cochons domestiques dans les zones affectées, pour aider aux efforts d' détection et de contrôle.
  5. Avec des cas confirmés d'African Swine Fever à Hesse et Rhineland-Palatinate, le Code Allemand sur l'Élevage Animal a été mis en œuvre, assurant des réglementations strictes dans les zones de contrôle et de surveillance.
  6. Le ministère de l'Environnement de Mayence, ainsi que les ministères de l'Agriculture de Rhineland-Palatinate et de Hesse, conseillent aux éleveurs et aux propriétaires d'élevages de mettre en œuvre des mesures de sécurité biologique pour protéger leurs animaux du virus.
  7. Les gouvernements locaux de Rhineland-Palatinate et de Hesse emploient des équipes et des équipements spécialisés, y compris des drones équipés de caméras à thermographie et des chiens d'entraînement, dans leurs tentatives de localiser des animaux infectés.

Lire aussi:

commentaires

Dernier