Aller au contenu

"Lovely et Monty se déclarent patriotes."

Le titre d'une chanson populaire de l'EM fait le buzz : "This EM 2024"

Depuis 2012, Lovely & Monty enchantent les fans de la DFB avec leurs succès footballistiques.
Depuis 2012, Lovely & Monty enchantent les fans de la DFB avec leurs succès footballistiques.

"Lovely et Monty se déclarent patriotes."

*Avec leur hymne Football "Cet EURO 2024" des origines indiennes Hamburgans Lovely et Monty Bhangu, communément connus sous le nom de Lovely & Monty en ligne, sont devenus des sensations virales. Dans une interview avec ntv.de, les musiciens de taxi révèlent pourquoi ils ne sont pas surpris par la popularité de la chanson, décryptent les paroles de "Dollywood" et offrent un conseil clair pour l'EURO.

ntv.de : Alors, vous avez récemment explosé avec votre titre EURO 2024 "Cet". Comment expliquez-vous la réussite de la chanson ?

Lovely et Monty Bhangu : C'est facile, le football est une foi en Allemagne. Mais nous n'avons pas commencé en tant que charts-toppers – notre titre de 2012 "Si vous..." a atteint la 50e place d'iTunes. La presse s'est emparée de nous, et les fans réclamaient de plus. Depuis lors, nous avons sorti 20 chansons en allemand, avec cinq d'entre elles ayant un thème de football.

Vous n'avez pas commencé à chanter en allemand à partir de la?

Non. Nos premiers 200 titres étaient en punjabi. Nous les chantions ensemble et les jouions pour nos passagers de taxi. Cependant, plusieurs passagers ont remarqué qu'ils préféraient écouter la radio plutôt que nos paroles, car ils ne pouvaient pas comprendre nos paroles et ne pouvaient suivre la chanson. Finalement, nous avons échangé les paroles en punjabi contre des paroles en allemand, mais nous avons laissé la musique intacte – Dollywood est né!

Qu'y a-t-il derrière le genre Dollywood?

Pensez à Hollywood et Bollywood, et imaginez une version allemande de Bollywood – c'est Dollywood! La musique reste encore inspirée des rythmes de la Tumbi, un instrument natif du Pendjab. Nos chansons ont des battements de tambour influencés du Pendjab.

Quel est l'année à laquelle vous êtes partis en Allemagne?

Nous sommes montés sur l'autoroute d'Hambourg en 1984, exactement 40 ans auparavant. Fraîchement diplômés!

Avez-vous plongé immédiatement dans le service de taxi?

Lovely : Non, nous avons essayé d'autres choses au début. Distribuons des prospectus, travaillez dans la cuisine, des entreprises d'import-export, des aides ménagères et même tenons un stand de snacks. Le calendrier était rempli d'événements. Puis nous avons tous deux servis de conseillers financiers pendant une longue période, dans nos secteurs respectifs. Cependant, en 2020, ma femme a eu une maladie grave et a nécessité un traitement de dialyse régulièrement. Je n'ai pu gérer mon travail sous la pression. Je me suis mis à conduire un taxi à la place.

Monty : J'ai vu la transformation de Lovely. Le métier de taxi semblait être une bonne adaptation pour moi. Je me disais que j'avais suivi les traces de Lovely tout le temps et n'avais pas hésité.

Auriez-vous envisagé un passage à temps plein vers la musique et l'abandon du service de taxi?

Lovely & Monty : Ça évoluera au fil du temps. Pour le moment, nous sommes engagés à maintenir notre service de taxi en équilibre. Nous n'avons pas l'intention d'être dépendants de la musique ou de chanter des chansons pour vivre. Nous sommes des chauffeurs de taxis qui chantent – nos taxis sont prioritaires.

Quel est votre choix pour l'EURO?

Obvierment l'Allemagne. Mais ne nous emportons pas trop loin. Continuons de faire rouler le ballon et jouons comme le jeu de l'Angleterre. Et notre rêve EURO va se réaliser.

Et si l'Allemagne rencontre de l'Inde en une Coupe du Monde, sur quelle équipe êtes-vous ?

Nous sommes pour les deux équipes. Quel que soit le vainqueur entre eux : Nous marquons!

Entrevue de Aljoscha Prange avec Lovely & Monty

Lire aussi:

commentaires

Dernier