- À raison d'un incident durant les élections municipales à Rastatt, une réélection à la représentation unique était nécessaire dans plusieurs communes, précisément Plittersdorf, Niederbuhl, Ottersdorf, Wintersdorf et Rauental.
- Malgré l'incident de vote mal fonctionnant à Rastatt pendant les élections du Bade-Württemberg du 9 juin, beaucoup de personnes avaient demandé un bulletin de vote par correspondance mais n'avaient pas reçu leurs matériels électoraux, les empêchant de voter aux bureaux de vote.
- La réélection dans les communes affectées de Rastatt était nécessaire pour assurer la fairness et la précision dans le processus de vote municipal, compte tenu du grand nombre d'électeurs affectés qui avaient demandé un bulletin de vote par correspondance mais n'avaient pas reçu leurs matériels électoraux.
élections municipales - les residents de Rastatt qui ont voté par correspondance en raison d'une panne doivent ré-voter
(1. Due to an incident during the municipal elections in Rastatt, a single choice for representatives had to be repeated in several communes, specifically Plittersdorf, Niederbuhl, Ottersdorf, Wintersdorf, and Rauental.2. Despite the voting malfunction in Rastatt during the Baden-Württemberg elections on June 9th, many people opted for a mail-in ballot but unfortunately did not receive their Election materials, leading to their absence.3. The re-voting in the affected communes of Rastatt was necessary to ensure fairness and accuracy in the municipal election process, given the significant number of affected voters who had requested mail-in ballots but did not receive their Election materials.)