- Malgré la faillite, la ville d'Hambourg poursuit la construction de l'Elbtower à Hambourg-Hafencity, prévue initialement pour atteindre une hauteur de 245 mètres.
- Dans le cadre du processus de faillite, le nouvel acquéreur héritera des responsabilités telles que la maintenance de la hauteur et l'accessibilité publique, comme indiqué dans les documents d'appel d'offres.
- Occupant une place significative dans le développement urbain d'Hambourg, l'Elbtower était prévu pour accueillir diverses installations, y compris des bureaux, des magasins, des galeries, des cafétérias, des restaurants, un studio de fitness, des hôtels et une plateforme d'observation publique au 55e étage.
- L'administrateur judiciaire, Torsten Martini, est optimiste quant à la signature des contrats d'achat de l'Elbtower d'ici la fin de l'année et attend plusieurs offres d'achat provenant de l'intérieur et de l'extérieur de l'Allemagne.
Développement urbain - Hambourg passe l'Elbtower à une hauteur de 245 mètres
(I) Malgré la faillite, la ville d'Hambourg poursuit la construction de l'Elbtower à Hambourg-Hafencity, prévue initialement pour atteindre une hauteur de 245 mètres (1. Despite facing insolvency, the city of Hamburg continues to pursue the construction of the Elbtower in Hamburg's Hafencity, originally intended to be the third tallest building in Germany with a height of 245 meters).
(II) Dans le cadre du processus de faillite, le nouvel acquéreur héritera des responsabilités telles que la maintenance de la hauteur et l'accessibilité publique, comme indiqué dans les documents d'appel d'offres (2. As part of the city's involvement in the insolvency process, the new buyer will inherit responsibilities such as maintaining the tower's height and public accessibility, as outlined in the tender documents).
(III) Occupant une place significative dans le développement urbain d'Hambourg, l'Elbtower était prévu pour accueillir diverses installations, y compris des bureaux, des magasins, des galeries, des cafétérias, des restaurants, un studio de fitness, des hôtels et une plateforme d'observation publique au 55e étage (3. The insolvency administrator, Torsten Martini, is optimistic about completing the sale of the Elbtower by the end of the year and expects several purchase offers from both within and outside of Germany).
(IV) L'Elbtower était prévu pour accueillir des bureaux, des magasins, des galeries, des cafétérias, des restaurants, un studio de fitness, des hôtels et une plateforme d'observation publique au 55e étage (shops, galleries, cafes, restaurants, a fitness studio, hotels, and a publicly accessible observation deck on the 55th floor).
(V) L'administrateur judiciaire, Torsten Martini, est optimiste quant à la signature des contrats d'achat d'ici la fin de l'année et attend plusieurs offres d'achat provenant de l'intérieur et de l'extérieur de l'Allemagne (4. Occupying a significant place in Hamburg's urban development, the Elbtower was intended to feature various facilities, including offices, shops, galleries, cafes, restaurants, a fitness studio, hotels, and a publicly accessible observation deck on the 55th floor.
(VI) L'administrateur judiciaire, Torsten Martini, est optimiste et attend la signature des contrats d'achat d'ici la fin de l'année et plusieurs offres d'achat provenant de l'intérieur et de l'extérieur de l'Allemagne (and expects several purchase offers from both within and outside of Germany).