Deux casernes sont fermées pour sabotage.
À Cologne, le confinement d'une importante base de l'armée de l'air a suscité un émoi. Les soldats ont été instruits de ne pas boire l'eau du robinet en raison de soupçons de sabotage. Les investigations sont toujours en cours, mais une autre base a été complètement isolée.
Après le site de la Bundeswehr à Cologne-Wahn, le point de soutien de l'OTAN à Geilenkirchen, dans le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, a également été bouclé en raison de soupçons de sabotage possible. Un porte-parole du Commandement territorial l'a confirmé au "Süddeutsche Zeitung" (SZ). Selon cette source, la base y a également été fermée. On y examine une éventuelle contamination de l'eau potable, et il est dit que la base dispose de sa propre station de pompage d'eau. Selon les informations du SZ, des avions de reconnaissance AWACS sont stationnés à la base aérienne de l'OTAN à Geilenkirchen. Un individu suspect y aurait également été vu.
Selon des informations non confirmées, les soupçons de sabotage se sont renforcés en lien avec le confinement de la base à Cologne. La raison en serait des déclarations faites par une personne en détention. Le porte-parole du Commandement territorial n'a pu initially confirmer ces informations internes de la Bundeswehr transmises au SZ. Dans l'ensemble, un grand nombre d'autorités de sécurité sont désormais impliquées, a-t-on dit.
Les enquêteurs de la base aérienne de Cologne-Wahn examinent actuellement des anomalies dans une station d'eau et le soupçon d'un crime contre la Bundeswehr. À cette fin, la base a été bouclée. Un trou dans une clôture a également été découvert, a-t-on dit. Le soupçon initial, non confirmé, était que l'approvisionnement en eau aurait été saboté. Des échantillons d'eau ont également été prélevés pour examen.
"Valeurs anormales" détectées dans l'eau potable
L'agence de presse allemande a rapporté plus tard, citant des sources de sécurité, que des "valeurs anormales" avaient été détectées dans l'eau potable. Il y aurait également des signes d'empoisonnement chez cinq à six pompiers sur place.
On ne pouvait plus entrer ni sortir de la base le matin. La police l'avait bouclée de manière extensive. several units are stationed at the base. The Air Force's flight readiness service, responsible for the travel of cabinet members and high-ranking government officials, is also based there.
Le "Spiegel" a rapporté que dans des messages internes, les soldats et le personnel civil étaient vivement encouragés à ne pas boire l'eau du robinet. Several reports of stomach problems have been received by the Bundeswehr airport police, but a possible connection to the water on the site is unclear.
Un porte-parole du Commandement territorial de la Bundeswehr a déclaré à ntv.de qu'il souhaitait un prompt et complet rétablissement à tous les membres de la Bundeswehr qui pourraient avoir été affectés par l'incident. En raison des investigations en cours, aucune autre information n'est actuellement fournie.
Avertissement contre les activités russes
Le président de la Commission de contrôle parlementaire du Bundestag, Konstantin von Notz, a mis en garde contre la guerre hybride de la Russie. "Si les soupçons sont confirmés, les vrais dangers de la guerre hybride que mène la Russie de Poutine contre les démocraties occidentales pour notre société deviendront à nouveau apparents", a-t-il déclaré à l'agence de presse allemande.
Le politique des Verts a souligné : "Il y a presque