Aller au contenu

Cottbus, gain de loterie - Infirmière Trinh Hoang sur sa nouvelle vie en Allemagne

À Hanoi, infirmière Trinh Hoang, 25 ans, se réfime sur son Allemand pour sa nouvelle vie d'étudiante infirmière à Cottbus. Qu'elle attend-elle? Qu'elle redoute? Enregistrement d'un départ dans l'inconnu.

Elle aidera à résoudre notre manquant de spécialistes : infirmière Trinh Hoang, 25 ans, étudie...
Elle aidera à résoudre notre manquant de spécialistes : infirmière Trinh Hoang, 25 ans, étudie allemand à l'Université à Hanoi

courtage en compétences - Cottbus, gain de loterie - Infirmière Trinh Hoang sur sa nouvelle vie en Allemagne

Allemagne s'agrège, il y a un manque de spécialistes formés. Dans dix ans, ce déficit pourrait atteindre jusqu'à 350 000 personnes du secteur de la santé. C'est pourquoi nous recrutons spécialement des spécialistes à l'étranger, par exemple au Viêt Nam. Là, la population est relativement jeune. L'Accord Triple-Gain apporte les Vietnamiens et les citoyens vietnamiens en Allemagne en tant que main-d'œuvre. Chaque année, environ 90 à 100 personnes du secteur de la santé viennent en Allemagne.

Ils sont embauchés en tant que stagiaires, apprennent pendant trois ans alternativement aux écoles professionnelles et dans les hôpitaux ou les maisons de retraite, avant de devenir des infirmières régulières. Une d'elles est la 25-ans Trinh Hoang. La jeune infirmière vient actuellement apprendre le allemand à l'Université de Hanoi. Dans quelques semaines, elle volera vers Cottbus. Qu'imagine-t-elle de Cottbus ? Qu'espère-t-elle de son nouveau pays ?

Cottbus – Je ne sais pas beaucoup à propos de cela. Je ne sais que c'est une ville moyenne et qu'elle a beaucoup d'espaces verts. Cela me plaira certainement, je pense. La contrast est énorme : Cottbus, 100 000 habitants ; Hanoi, 6,5 millions d'habitants.

1000 Vocabulaire, 1000 Termes Spéciaux Quotidien

Au campus de l'Université de Hanoi, je m'apprête pour ma nouvelle vie : cours intensif de allemand. Chaque jour, je me sens 1000 mots vocabulaire, 1000 termes spéciaux, 1000 défis. Il y a beaucoup de difficultés à apprendre l'allemand. Et cela ne s'arrête pas là. Je me suis étonné de découvrir qu'il y a beaucoup de termes latins dans la médecine allemande. Mais je suis ambitieuse et diligente, j'ai toujours été bonne à l'école.

Mes premières expériences avec l'allemand, un an auparavant : Duolingo (une application de langue) et "Le Chemin de Nico" – un film qui peut être utilisé pour apprendre l'allemand. Maintenant, un an plus tard, je parle presque de l'allemand sans faute, bien que j'ai parfois à demander quand quelqu'un parle trop vite. Plus tard, je ne apprendrai plus l'allemand au Viêt Nam. Je le parlerai en Allemagne. Je prends soin des personnes.

Je viens d'une petite village dans le centre du pays, de la province de Nghe An. Dans mon village, il y a des champs de riz et une nature très belle. J'ai grandi avec ma grand-mère, parce que ma mère s'est séparée et m'a laissée là quand j'avais quatre ans. Seulement plus tard, j'ai compris que ma mère n'avait pas eu d'autre choix. Que elle avait souffert chaque jour, chaque nuit. Le temps nous a amené de nouveau, dans la ville universitaire, où ma mère vit maintenant. Nous nous sommes vus plus fréquemment, j'ai emménagé chez sa nouvelle famille. Vivre dans une famille "Patch-Work" . L'amour est revenu, comme je le vois aujourd'hui.

Ma perspective a changé, de une famille échouée à un endroit plein de joie, d'unité. C'est pourquoi je veux aider les personnes et que j'ai devenu infirmière. Je me suis intéressée à la littérature et à l'écriture, mais c'était pas aussi sûr que d'avoir un emploi stable.

Au Viêt Nam, les parents prennent soin des patients

J'ai donc étudié la profession d'infirmière. Puis, durant l'été Covid 2022, j'ai travaillé à l'hôpital, huit heures par jour dans un costume de protection, pendant cinq semaines, bénévolement. Certains diraient que c'était trop dur, trop épuisant. Pour moi, non du tout. C'était parfois triste, mais aussi une belle mémoire. Les différences dans le soin entre le Viêt Nam et l'Allemagne : aider les patients à se lever, les mener au WC – c'est réellement la tâche des parents au Viêt Nam. En Allemagne, c'est la tâche de l'infirmière.

L'an dernier, j'ai postulé pour le Programme Triple-Gain et j'ai été accepté, ce qui ressemble à gagner la loterie pour beaucoup, car peu de personnes réussissent à le faire. Cependant, mes études n'ont pas été reconnues en raison de la nature du programme étant un stage. Il faut au moins un an d'expérience dans le secteur de la santé pour être admis. Le revenu moyen au Viêt Nam est de l'ordre d'environ €257, et cela dépend de divers facteurs. Dans l'Allemagne, j'en gagne €1 340 par an, dont je dois payer des assurances, des impôts, la location et d'autres dépenses de vie. Quelque chose qui reste, j'envoie à la famille.

Maintenant, j'ai été à Hanoi pendant une année, ce peut être excitant mais également solitaire. L'adaptation à la vie ici n'a pas été difficile. Je suis tombée d'amis et vivais dans le dormitoire des étudiants. Mon demi-frère travaille à Hanoi en tant que Mechatroniker. Nous nous rencontrons parfois pour du café quand je manque de ma famille. Mais nous avons peu de temps. Vivre à Hanoi est comme un test avant de partir à l'étranger. Si on ne peut s'y adapter ici, cela peut être difficile à Cottbus, qui est 8 200 kilomètres plus loin.

En Allemagne, le café est moins fort. Une amie de mes études de soins infirmiers au Viêt Nam est déjà en Allemagne, à Hambourg. Elle m'a raconté que les collègues sont très amis et bienveillants. Que l'Allemagne est connue pour des normes de santé élevées. Que les Allemands valorisent la ponctualité, mais le train peut être un peu retardé. Que le café est moins fort que au Viêt Nam. Que j'aurai à s'adapter à ça. Bien que nous parlions de l'Allemagne en classe, je veux faire une image équilibrée de la culture allemande et l'apprendre intensement.

Je ne sais pas encore comment ça va se terminer – également avec ma famille, que je laisse au Viêt Nam. Dans cette ère globalisée, la communication est facile. Et si je manque trop souvent de ma famille patchwork ou de ma grand-mère, j'ai fait des arrangements avec mon nouvel employeur allemand que je peux voler vers le Viêt Nam et les visiter.

Par la fin de juillet, je terminerai mon cours de allemand. Je visiterai une dernière fois ma ville natale, je visiterai ma grand-mère, je lui raconterai des histoires. Je travaillerai avec mon beau-père, qui a son propre cabinet médical, et je lui aiderai dans les infusions des patients. Je ferai des efforts pour ma mère au matin dans son petit magasin où elle vend du soupe Pho. Cela sera fatigant, mais je veux m'en occuper.

  1. Pour réduire le manque de main-d'œuvre dans le secteur de la santé en Allemagne, le gouvernement recrute des personnels soignants dans des pays ayant une population jeune, comme le Viêt Nam. C'est partie intégrante de l'Accord Triple-Gain, qui apporte à la fois des Vietnamiens et des citoyens vietnamiens en tant que forces de travail.
  2. Trinh Hoang, une infirmière vietnamienne de 25 ans, apprend actuellement l'allemand à l'Université de Hanoi en vue de son rôle de soignant à Cottbus, en Allemagne. Elle est impatiente de la contrastée entre Cottbus et sa ville natale de Hanoi, qui compte 6,5 millions d'habitants contre les 100 000 habitants de Cottbus.
  3. Bien que l'Accord Triple-Gain ait accepté Trinh Hoang en Allemagne, ses études de infirmière n'ont pas été reconnues en raison de la nature du programme étant un entraînement. Elle devra au moins accumuler une année d'expérience en infirmière avant de pouvoir commencer à travailler en infirmière enregistrée en Allemagne.

[Image: Trinh Hoang studying German at Hanoi University]

[Header: Trinh Hoang's Journey]

  • By the end of July, I will have completed my German course.
  • I will visit my hometown one last time.
  • I will work with my stepfather.
  • I will help my mother in the morning.

[List: Steps of Trinh Hoang's Journey]

[Link: https://www.triplewin-agreement.com/][Highlight: The Triple-Win-Agreement]

Un jour mille vocables, mille termes spécialisés. Si bien des concepts en latin! Trinh Hoang apprend pour son formation en Allemagne

Lire aussi:

commentaires

Dernier