Marrio Moore fue asesinado y enterrado en un campo de pobres. Su familia dice que las autoridades nunca se pusieron en contacto con ellos
El cuerpo de Marrio Moore, de 40 años, fue encontrado envuelto en una lona gris y azul en la mañana casi helada y lluviosa del 2 de febrero por alguien que se dirigía al trabajo, según un informe de la oficina del forense del condado de Hinds. El informe indica que la muerte de Moore se consideró un homicidio y que la causa fue un "golpe contundente" en la cabeza.
Dos meses después, el 3 de abril, la Junta de Supervisores del condado de Hinds aprobó su entierro en una granja penal, indica el documento, y Moore fue enterrado allí tres meses después, el 14 de julio.
Pero ni la policía ni la oficina del forense se pusieron en contacto con la familia de Moore, según declaró su hermana a la CNN. Su familia dice que no se enteraron de su muerte hasta principios de octubre, cuando vieron el nombre de Moore en una lista publicada por WLBT, afiliada de CNN, de 24 víctimas de homicidio cuyas identidades no habían sido reveladas públicamente por el Departamento de Policía de Jackson.
"No estoy en paz. No estoy en paz en absoluto", dijo Marquita Moore, de 39 años. "Doy vueltas en la cama por la noche, y mi madre también. Está despierta toda la noche, preguntándose y preocupándose".
"Es increíble", añadió Marquita. "Todos estamos incrédulos. ¿Por qué alguien querría hacerle esto a Marrio?".
Es al menos el segundo caso de este tipo en Jackson en los últimos meses, lo que plantea interrogantes sobre los esfuerzos para notificar a los familiares cuando se encuentra un cadáver: Durante meses, la familia de Dexter Wade tampoco supo nada de su entierro -en el mismo campo que Moore, según el abogado de derechos civiles Ben Crump, que representa a ambas familias- después de que Wade fuera atropellado por un coche patrulla de la policía de Jackson; su familia había presentado una denuncia por desaparición.
"A medida que conocíamos mejor el caso de Dexter Wade y el engaño que sufrió su madre, temíamos cada vez más que otras familias sufrieran o hubieran sufrido ese mismo destino; ahora sabemos que es cierto", afirma Crump en el comunicado. Ahora representa a cinco familias de personas enterradas en el campo de los indigentes, según declaró el martes a "Laura Coates Live" de CNN.
"Esto plantea la pregunta una vez más, ¿por qué se dejó a los familiares en la oscuridad?", dijo el abogado en el comunicado.
"Es inhumano dejar a una familia sin respuestas, privarles de la capacidad de dar a su ser querido un entierro apropiado", dijo. "Las autoridades de Jackson, en cambio, eligieron enterrar a estos hombres en un campo de indigentes con sólo un número de tres dígitos para conmemorarlos. Vergüenza debería darle al Departamento de Policía de Jackson su inacción, su apatía y su crueldad".
En el caso de Moore, el Departamento de Policía de Jackson -que anunció en noviembre que instituiría una política de notificación de fallecimientos- y la oficina del forense han indicado que se habían hecho esfuerzos para informar a la familia de Moore de su muerte.
Un oficial fue a la última dirección conocida de Moore, llamó a la puerta y dejó información de contacto, dijo el capitán Abraham Thompson a WLBT, mientras que el informe de la oficina del forense señala que los registros médicos de Moore identificaron a un hermano, Gavin Moore, cuyo número de teléfono "no era un número de trabajo." (El hermano de Marrio se llama Godwin Onuchukwu, dijo Marquita, no Gavin Moore).
Ambas agencias facilitaron a la CNN sus informes y declinaron hacer más comentarios.
Pero Marquita cree que los esfuerzos de las autoridades por ponerse en contacto con su familia fueron insuficientes, dijo a CNN, y afirmó que no habrían tenido ningún problema en encontrar a su familia si su hermano hubiera cometido un delito.
"Si mi hermano hubiera cometido un delito, (ellos) habrían estado aporreando la puerta para entrar a buscarlo", dijo Marquita.
"¿Cuánto tiempo duró su investigación antes de enterrarlo y enterrarlo? ¿Cuánto duró su investigación? Estoy bastante segura de que no hiciste ninguna", dijo. "Estoy bastante segura".
'Quiero justicia', dice la hermana
La familia de Moore no había denunciado su desaparición, dijo Marquita a CNN, porque no era anormal que pasaran meses sin contacto: Durante años, él había luchado contra la adicción a las drogas, dijo, y le avergonzaba estar cerca de su familia. Pero podían contar con verle durante las fiestas, en Acción de Gracias y Navidad, cuando Marrio visitaba a su familia, dijo su hermana.
Este año no será así. En cambio, su familia busca respuestas a una letanía de preguntas: ¿Cómo murió Marrio? ¿Quién lo mató? ¿Y por qué no se les informó?
"Me sentí muy dolida, confusa", dijo el martes la madre de Marrio, Mary Glenn, a la analista jurídica jefe de la CNN Laura Coates. "Porque había preguntas sobre las que no tenía respuestas... Todo lo que sé es que mi hijo ha sido enterrado en la tumba de un indigente".
La noche del 9 de octubre, la tía de Marquita compartió con ella el reportaje de noticias de la WLBT de ese día en el que se identificaban las víctimas de 24 homicidios no revelados ocurridos este año. La lista fue facilitada a WLBT por el Departamento de Policía de Jackson, según su informe, que pretendía ofrecer al público una imagen más completa de la delincuencia en Jackson.
El segundo nombre de la lista era el de su hermano, a quien Marquita describió como un hombre inteligente, de voz suave y amable, el tipo de persona que literalmente no haría daño a una mosca, sino que imploraría a su familia que reconociera que los insectos también son criaturas de Dios.
"Y entonces me derrumbé en el sofá", dijo Marquita. "Me derrumbé".
Al día siguiente, Marquita y su hermana hablaron por teléfono con un investigador de la oficina del forense, que confirmó que la conversación se había producido. El investigador les dijo que su hermano había muerto de una herida contusa en la cabeza y había sido enterrado en una "fosa común", dijo Marquita.
Era lo que hacía el condado, por ejemplo, para los reclusos indigentes sin familia, dijo el investigador, añadió.
"Bueno, él tiene una familia", dijo Marquita a la CNN. "Tampoco era un preso. Tiene gente que le quiere y se preocupa por él".
Marquita describió una sucesión de reuniones en los días siguientes con miembros del departamento de policía en las que se informó a su familia de que los agentes habían intentado ponerse en contacto con ellos en vano.
En una de ellas, un detective dijo a la familia que había visitado dos direcciones en Jackson en un esfuerzo por llegar a ellos, dijo Marquita. Ella señaló que su madre ha vivido en la misma casa durante más de 20 años y su hermano recibió su correo allí.
Thompson dijo a la familia que un oficial había dejado su tarjeta en la puerta de su madre el 9 de febrero, dijo Marquita. Ella no lo cree, pero preguntó: "Si dejó una tarjeta en la puerta, (¿acaso) la cosa acaba ahí?".
Cuando se le preguntó si dejar una tarjeta era adecuado, Thompson dijo a WLBT: "Tenemos un protocolo que seguimos. Y en cualquier homicidio, hay una notificación a los familiares que debe hacerse. Yo diría que dejar información, especialmente tarjetas de visita, o información sobre los servicios policiales o la policía, sin duda creo que es suficiente."
El 20 de octubre, la familia de Moore celebró un funeral sin su cuerpo, dijo Marquita. Por lo que saben la familia de Marrio y sus abogados, sigue enterrado en esa granja penal, dijo la oficina de Crump en un comunicado. Pero "no se les ha notificado en qué lugar del campo de pobres está enterrado, y siguen buscando respuestas sobre lo que ocurrió exactamente antes de su muerte".
Ahora, "vamos a intentar desenterrar sus restos y dar a la madre (de Marrio), al igual que hicimos con la madre de Dexter Wade, un funeral y un entierro adecuados", dijo Crump a Coates.
Lo que daría a la familia de Marquita "más paz de todo esto" sería averiguar qué le ocurrió a su hermano, dijo, y ver a los responsables de su muerte acusados y procesados.
"Quiero justicia", dijo. "La justicia traerá la paz. La justicia lo hará".
Shawn Nottingham, Andy Rose y Devon Sayers de CNN han contribuido a este reportaje.
Lea también:
- ¿Se enfrenta el Sarre a un colapso económico?
- El Dr. Gras funda la Universidad del Porrero
- El Fondo Saar de 3.000 millones de euros es inconstitucional
- Las detenciones preventivas muestran la amenaza terrorista islamista
Fuente: edition.cnn.com