До недавнего времени единственным местом, где можно было найти flat whites в Москве, были заснеженные улицы и парки города в зимнюю пору.

Растущая тенденция: В России традиционно сильна чайная культура, но за последнее десятилетие потребление кофе в стране резко возросло.:В России традиционно сильна чайная культура, но за последнее десятилетие потребление кофе в стране резко возросло.

Революция «Русиано»: Как в Москве делают кофе

Ситуация быстро меняется, поскольку российская столица осваивает кофейную культуру, которая изначально была заимствована у ее давнего противника – Соединенных Штатов.

Несмотря на традиционную жажду чая, в России наблюдается резкий рост потребления кофе – с 750 миллионов долларов в 2001 году до 2,5 миллиарда долларов в 2011 году.

Этот новообретенный аппетит к напитку, ассоциирующемуся с Западом, иногда оставляет горький привкус.

В ноябре 2016 года премьер-министр России Дмитрий Медведев язвительно заявил, что американо – порция эспрессо, запиваемая горячей водой, – непатриотичен, «неполиткорректен» и нуждается в ребрендинге.

Так на свет появился «Русиано».

Хотя россияне в целом восприняли этот трюк как сухой юмор, некоторые компании временно поменяли в своих меню американо на «русиано», а рестораны Burger King в стране также последовали этому примеру.

Несмотря на громкий отказ от американо, нельзя отрицать, что американская и западноевропейская кофейная культура прочно обосновалась в Москве и на ее растущей хипстерской сцене.

В духе Нью-Йорка

Кофейня West 4 Coffee Brew Bar – одна из многих кофеен, появившихся в городе за последние несколько лет.

Зелено-белую вывеску «West 4», которая выглядит так, будто ее украли с нью-йоркского тротуара, легко заметить.

Да и вообще, все кафе как будто вырвано из манхэттенской Вест-Виллидж.

Открытые кирпичные стены, оригинальные произведения искусства и карта метро Нью-Йорка украшают стены, на витрине стоит проигрыватель, а на заднем плане играет песня Ланы Дель Рей «Brooklyn Baby».

Совладельцы Мария Райлян и Константин Дмитриенко говорят, что решили создать West 4 после того, как Дмитриенко пожил на Манхэттене.

«Нас вдохновила нью-йоркская культура, тусовочные места и хорошая музыка», – говорит Дмитриенко.

Пара довольна тем, как West 4 приняли после открытия в 2014 году. Пока они беседуют с CNN Travel, в кофейне заканчиваются свободные места.

В ожидании джазового концерта, который состоится в этом заведении позже вечером, посетители теснятся за столиками, общаются с кофе в руках и чувствуют себя как в веселом пабе.

Большинство русских, с которыми мы беседовали, не видят ничего американского в элементах, которые делают кафе модным.

Но они отдают должное Соединенным Штатам за их способность создавать тренды и пропагандировать крутой образ жизни с помощью таких материальных вещей, как кофе.

«Я думаю, что Америка просто умеет придумывать и распространять новые бизнес-модели», – говорит Андрей Мучник, журналист-фрилансер, работающий в Москве.

«Хипстерские кофейни существуют в Москве уже лет пять, наверное. А уже такое ощущение, что они существуют здесь вечно».

Обслуживание клиентов в американском стиле

Jeffrey's Coffee называется так потому, что

Он объясняет их популярность западным маркетингом, утверждая, что чайные магазины могли бы получить такое же широкое распространение, если бы стали модными за пределами России.

«В 1990‑х годах Starbucks и другие сети кофеен распространились по США и Европе, а десятилетие спустя появились их российские подражатели», – говорит Мучник.

«Если бы на Западе вместо каждого Starbucks был чайный магазин, мы бы открыли чайную сеть».

«Я миллионы раз слышал: «Ребята, почему бы вам не придумать чайный магазин», – говорит Алексей Каранюк, основатель и директор по маркетингу компании Jeffrey’s Coffee, имеющей несколько филиалов в Москве. «Но я до сих пор не могу понять, как сделать ее модной и современной».

Обслуживание клиентов – один из аспектов, который определенно был импортирован из США.

Мария Орлова, фотограф, запечатлевшая растущую кофейную культуру Москвы в книге «Moscow Coffee Book», говорит, что чрезмерное дружелюбие и обслуживание клиентов стали нормой в России только с приходом американских компаний.

«Это было что-то вроде: «Ладно, заплати за кофе, заткнись и убирайся»», – шутит Орлова о советской культуре.

«Русские люди очень сдержанны. Мы не улыбаемся соседям и незнакомцам».

По мере того как все больше россиян обретали средства и желание путешествовать за границу, местные предприниматели находили новые бизнес-идеи, а у русских покровителей появлялись новые ожидания по возвращении домой.

«Я думаю, что идея обучить сотрудников быть супердружелюбными, всегда улыбаться и делиться опытом, пришла из США», – говорит Орлова.

«Бариста поняли, что их работа и отношение к ней очень важны».

Почасовая оплата

=»» class=«attachment-large size-large wp-post-image» strong=»» title=»<strong>» тайм-кафе»:=»»/> В стиле, вдохновленном классическим американским телешоу «Друзья», Jeffrey’s берет с посетителей почасовую оплату, а не за потребленный кофе, а также предлагает живую музыку.» src=«https://cdn.aussiedlerbote.de/content/images/2023/12/18/167353/jpeg/4–3/1200/75/strong-time-cafe-strong-with-a-style-inspired-by-classic-us-tv-show-friends-jeffrey-s-charges-visitors-by-the-hour-rather-than-for-the-coffee-they-consume-and-also-features-live-music.webp» alt=«В стиле, вдохновленном классическим американским телешоу «Друзья», Jeffrey’s берет с посетителей почасовую оплату, а не за потребленный кофе, а также предлагает живую музыку.»/>

По словам Каранюка, кофейная культура подразумевает открытость и терпимость – именно эти качества он и его партнеры хотели перенять в Jeffrey’s Coffee.

Они решили назвать заведение «Jeffrey’s», потому что это было самое американское название, которое они могли придумать.

По словам Каранюка, они также черпали вдохновение в популярном в России американском телесериале «Друзья», и удобные диваны в центре кафе похожи на те, что показывают в сериале.

Однако посетителям не стоит ожидать, что московские кофейни будут копиями американских или западноевропейских: Россия внесла свою лепту в развитие кофейной культуры.

Бизнес-модель Jeffrey’s Coffee – российское изобретение.

Известная как «тайм-кофейня» (в России подобные заведения также называют «тайм-кафе» или «анти-кафе»), она предполагает почасовую оплату посетителей, а не за потребленный ими кофе.

Раф» – еще одно творение российских кофеен, повсеместно встречающееся в московских меню.

Сокращенно от имени Рафаэля – покровителя, который якобы изобрел этот напиток, – сладкий напиток состоит из густых сливок, пропаренных с сахаром, и порции эспрессо.

Иногда к нему добавляют дополнительные ароматизаторы, например, фирменный лавандовый раф российской сети Double B.

Кофейные напитки на основе молока популярны в Москве, но убедить покупателей наслаждаться кофе, не подслащивая его сиропами, было нелегко.

Кофе третьей волны

Хотя в других регионах мира это началось в конце 1990‑х годов, в России так называемое движение «третьей волны кофе», возводящее производство кофе в ранг кулинарного искусства сродни виноделию, все еще развивается.

«Поначалу было трудно привлечь людей», – говорит Райлян о компании West 4.

«Мы много рассказывали о том, что предлагаем. Наши бариста каждый раз объясняли, почему вкус именно такой».

Когда речь заходит об истории успеха российских специализированных кофеен, Double B – сокращение от «Бабушка Бэтмен», юмористического гибрида русского и американского персонажей – является королем.

С момента своего основания в Москве в 2012 году Double B стал глобальным предприятием, охватив такие города, как Прага, Барселона и Дубай.

«Double B по-прежнему предлагает, пожалуй, самый широкий ассортимент высококачественного кофе», – говорит Мелик-Каракозова, соучредитель Double B и основатель Smart Roaster & Smart Coffee, центра обучения бариста и обжарки.

Однако Мелик-Каракозова считает, что большинство потребителей не разделяют страсть своих бариста к кофе, поэтому им нужно уделять меньше внимания кофе как искусству и больше – кофе как постоянному продукту.

«Бариста настолько креативен», – объясняет Мелик-Каракозова. Ему не все равно, поэтому он старается удивлять вас каждый день».

«И это, наверное, тоже большая проблема, потому что клиент ожидает совсем не этого. Они хотят получить то, к чему привыкли».

Хотя кофе становится все более популярным среди россиян, он сталкивается с финансовыми трудностями.

Дорогой вкус

Основанная в Москве в 2012 году, российская специализированная кофейня Double B стала глобальным предприятием, охватив такие города, как Прага, Барселона и Дубай.

Согласно недавнему исследованию стоимости латте Starbucks в разных странах, Россия возглавила список самых дорогих.

Если скорректировать цену с учетом относительной стоимости других товаров, то стоимость одного маленького латте Starbucks в России составляет более 12 долларов.

Небольшим специализированным кофейням бывает особенно трудно убедить скупых на деньги россиян платить за такие поблажки.

Несколько лет назад, когда кофейная революция в Москве только разгоралась, финансовый кризис еще больше осложнил ситуацию.

«Мы получили Крым, а с ним кучу проблем», – говорит Мелик-Каракозова. «Рубль просто упал. Все просто перестали что-либо покупать, может быть, на полгода или год».

По словам Каранюка, неспокойный характер российской политики создал условия, в которых бизнесу приходится бороться за успех сильнее, чем в США и Западной Европе.

«Там у вас есть стабильность. Здесь же приходится быть очень жестким в плане конкуренции», – говорит он.

Как и любая тенденция, увлечение кофейнями с американской тематикой не может продолжаться вечно.

Дмитриенко и Райлян видят, что эстетика московских кафе движется в сторону скандинавского стиля, воплощенного в Москве такими заведениями, как LES (в переводе на русский – «лес»), которые выглядят в деревенском стиле и напоминают датское уютное понятие «hygge».

Каранюк считает, что россияне начинают больше искать вдохновения внутри себя.

«Десять или даже пять лет назад, если бы вы назвали кофейню, закусочную или что-то еще русским именем, вы бы провалились», – говорит Каранюк.

«Это было совершенно немодно. Сейчас мы видим тенденцию к русскости. Я думаю, что мы немного пресытились».

Каранюк показывает на свою футболку и демонстрирует изящный кожаный рюкзак – оба изделия изготовлены знакомыми в России.

«Я думаю, что мы европейцы, но у нас есть своя культура», – говорит он. У нас есть своя история, и у нас есть свои творческие люди».

«Мы хотим иметь что-то русское».

Читайте также:

Источник: edition.cnn.com

Подпишитесь на наш Telegram
Получайте по 1 сообщению с главными новостями за день
Заглавное фото: aussiedlerbote.de
Источник: cnn

Читайте также:

Обсуждение

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии