Слово «налог», которое, как известно, является одним из двух непреложных фактов жизни, было выбрано японским обществом в качестве слова года, что отражает рост стоимости жизни и широко обсуждаемые налоговые реформы в третьей по величине экономике мира.

Сэйхан Мори, главный буддийский священник храма Киёмидзу в Киото, пишет иероглиф кандзи "дзэй", означающий налог, каллиграфической кистью 12 декабря 2023 года:Сэйхан Мори, главный буддийский священник храма Киёмидзу в Киото, пишет иероглиф кандзи "дзэй", означающий "налог", каллиграфической кистью 12 декабря 2023 года.

Японское слово года говорит о растущих опасениях по поводу стоимости жизни

Иероглиф кандзи, обозначающий налог, занял первое место в ежегодном опросе более 147 000 респондентов Японского фонда тестирования способностей к кандзи, а главный священник одного из храмов Киото нарисовал гигантскую каллиграфическую картину с этим иероглифом на церемонии открытия во вторник.

По словам представителей ассоциации, иероглиф был выбран потому, что дебаты о повышении налогов велись в течение всего года, сообщает общественная телекомпания NHK.

По их словам, в стране велись активные дебаты о снижении подоходного налога, новой системе счетов-фактур и ужесточении правил для схемы налоговых пожертвований.

«В следующем году также будут говорить о повышении налога на потребление, табачного налога, пересмотре корпоративного налога и так далее. Недостатка в темах, связанных с налогообложением, не будет, поэтому я выбрал этот кандзи», – сказал один из участников опроса из Осаки.

Инфляция в Японии за последний год достигла 4,3 %, что усугубляется застоем заработной платы, который уже давно является проблемой для восточноазиатской страны. Показатели инфляции, которые могут показаться скромными для многих стран, в Японии считаются необычайно высокими.

Решение Банка Японии сохранять низкие процентные ставки, которое привело к падению курса японской иены, также вызвало резкий рост стоимости импорта, хотя это и считалось эффективным способом вернуть туристов после пандемии Ковида.

«Цены растут, а зарплаты не поспевают за ними», – объяснил свой выбор другой участник опроса из Токио.

В 2014 году в голосовании также лидировали налоги, когда Япония повысила налог на потребление.

В этом году второе место занял кандзи, означающий «жара» – этим летом в Японии стояла рекордная жара, – а третье – «война», которая постоянно попадает в заголовки газет.

Читайте также:

Источник: edition.cnn.com

Подпишитесь на наш Telegram
Получайте по 1 сообщению с главными новостями за день
Заглавное фото: aussiedlerbote.de
Источник: cnn

Читайте также:

Обсуждение

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии