Сломанный и раненый

Эрик-младший Дина Эбимбе получил травму в Абердине всего через несколько минут:Эрик-младший Дина Эбимбе получил травму после нескольких минут игры в "Абердине".

Айнтрахт» должен страдать после зрелища «Баварии

Сначала франкфуртский «Айнтрахт» унижает «Баварию», а через несколько дней наступает похмелье: клуб Бундеслиги проигрывает бессмысленную игру в Лиге конференции – и расплачивается за поражение двумя травмированными игроками.

Слишком сильный для «Баварии», слишком слабый для «Абердина»: Франкфуртский «Айнтрахт» завершил бессмысленный матч Лиги конференции с двумя травмированными ключевыми игроками и в придачу потерпел спортивное поражение. Спустя пять дней после яростной победы 5:1 над рекордными чемпионами из Мюнхена, клуб из Гессена проиграл в Шотландии 2:0 (0:1) и завершил групповой этап с тремя победами и тремя поражениями.

Еще до игры, в которой на глазах у 14 474 зрителей за хозяев забили нападающий Дук (41‑я минута) и Эстер Соклер (74‑я), было ясно, что Франкфурт закончит групповой этап на втором месте после ПАОКа из Салоник. В плей-офф нокаут-раунда «Айнтрахт» сыграет с командой, занявшей третье место в Лиге Европы, 15 и 22 февраля. Салоники, как победители предварительного раунда, сразу же выйдут в раунд 16, который будет сыгран в марте. 

100 болельщиков, два травмированных игрока

Тренер Дино Топпмёллер был, пожалуй, больше расстроен травмами, чем поражением. Эрик Жуниор Дина Эбимбе был вынужден заменить уже через несколько минут. Автор двух голов в ворота «Баварии» подвернул лодыжку и теперь может пропустить оставшиеся матчи с леверкузенским «Байером» (воскресенье) и менхенгладбахской «Боруссией» (среда). Вратарь Кевин Трапп был заменен в перерыве, а его заменил вышедший на замену Йенс Граль. В случае с Траппом это могла быть мера предосторожности. 

Айнтрахту было непросто найти мотивацию для игры на Британских островах. Не хватало не только спортивного стимула, но и поддержки собственных болельщиков, которых не пустили на матч из-за неподобающего поведения в Хельсинки. Тем не менее, более 100 болельщиков пришли на стадион, чтобы посмотреть на «Абердин», который еще до начала шестого тура был исключен из международных соревнований. 

Спортивный директор Тиммо Хардунг заранее рассказал RTL: «Это естественный рефлекс – хотеть победить и быть лучше своего соперника. С одной стороны, вы не хотите нарушать ритм, с другой – хотите распределить нагрузку». Каждая игра «важна». Тогда «Айнтрахт» много контролировал игру и имел больше моментов, но, в отличие от гала-концерта против «Баварии», не хватало эффективности. Дук действовал лучше и безжалостно наказывал гостей. Это был первый реальный шанс шотландцев. После перерыва Соклер забил после отличной подготовительной работы Данте Полвара.

Читайте также:

Источник: www.ntv.de

Подпишитесь на наш Telegram
Получайте по 1 сообщению с главными новостями за день
Заглавное фото: aussiedlerbote.de
Источник: n‑tv

Читайте также:

Обсуждение

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии