Саммит Бундестага сегодня решит: 3G, всеобщий локдаун, вакцинация ждут немцев?
Сегодня, 18 ноября, Бундестаг голосует за законодательные проекты, которые повлияют на жизнь миллионов немцев. Что предстоит сегодня депутатам Бундестага и какие ограничения в связи с коронавирусом будут соблюдаться?
После долгих дебатов СДПГ, «зеленые» и СвДП пришли к единому мнению в отношении правил и ограничений из-за коронавируса. Сегодня в Бундестаге депутаты представят новые законы, которые приведут к ужесточению коронавирусных мер по всей стране.
Какие ограничения в связи с коронавирусом ждут немцев?
Этим партии «светофора» хотят создать новую правовую основу для введения ограничений. Напомним, что 25 ноября срок действия «эпидемической ситуации национального масштаба» истечет. Что планируется?
Jetzt⏰ befasst sich der Bundestag in 2./3.Lesung mit einem Gesetzentwurf der möglichen 🚦-Koalition anlässlich des Auslaufens der #EpidemischeLage und einem Gesetzentwurf der @cducsubt zum Schutz vor #Impfpassfälschung|en. #IfSG #bundestagsnachrichten👇https://t.co/TcRt3P9nqJ
— Heute im Bundestag (@hib_Nachrichten) November 18, 2021
3G в автобусах и поездах
В будущем правило 3G будет действовать в автобусах и поездах. Затем будут проводиться выборочные проверки, чтобы определить, был ли пассажир вакцинирован, переболел или сделал отрицательный тест. Это также относится к внутренним рейсам, но не к такси и школьному транспорту.
3G на рабочем месте
На рабочем месте 3G также будет применяться ко всем сотрудникам, которые контактируют с другими людьми на работе. Затем сотрудникам нужно будет предъявить доказательства. В то же время работодатель будет обязан их проверить.
Тем, кто не вакцинирован или не переболел, необходимо ежедневно делать отрицательный тест. Если сотрудники отказываются, работодатель сможет отправить таких сотрудников на удаленную работу. Также возможен отпуск без сохранения заработной платы или увольнение в качестве крайней меры. Кроме того, все, для кого это возможно, должны работать дома. Об этом сообщает Tagesschau.
Правила для больниц и домов престарелых
- Невакцинированных сотрудников обяжут проходить проверку ежедневно.
- Вакцинированные сотрудники будут делать тест 2 раза в неделю.
- Посетители будут показывать отрицательный тест при каждом посещении.
- Недобросовестным гражданам, подделавшим тесты на коронавирус или справки о выздоровлении и прививках, грозит до 5 лет тюрьмы — в худшем случае. В будущем также будет наказуемо предъявление поддельной справки в аптеке, на работе или в частном порядке.
Что еще возможно?
По словам партий, так как большая часть населения вакцинирована, не должно быть слишком далеко идущих ограничений. Комендантский час и общее закрытие ресторанов или школ уже невозможны, сообщают немецкие СМИ. Однако, с одобрения своих парламентов, федеральные земли могут ограничивать контакты, отменять определенные развлекательные и культурные мероприятия или закрывать отдельные школы в случае вспышки вируса.
Правительства федеральных земель также определяют, применяется ли 3G или 2G в общественных местах. Более того, могут ввести правило 2G plus. Это означает, что в кинотеатры, музеи или бары будут допускаться только привитые и выздоровевшие люди с отрицательным тестом.
Die #Tagesordnung der #Bundesrat-Sondersitzung am Freitag, 19. November ist online. Einziger TOP: Das Paket mit Maßnahmen zur Bekämpfung der #Corona-#Epidemie, das der #Bundestag voraussichtlich morgen verabschiedet #Bundesinfektionsschutzgesetz https://t.co/jDlmSJL6z8
— Bundesrat (@bundesrat) November 17, 2021
В пятницу планируется заседание Бундесрата, который должен одобрить новые правила.
Читайте также по теме:
- Только казалось, что все прошло: ресторанный бизнес в Германии под угрозой
- Будущее в молодом поколении? Вакцине для детей быть!
- Коронавирус в Германии на сегодня: мрачная статистика и 65 000 заболевших