ir al contenido

Sobre el "espantoso" asunto de la voz

David Nathan y Simon Jäger

Detenidos por Audible: David Nathan (i.) y Simon Jäger..aussiedlerbote.de
Detenidos por Audible: David Nathan (i.) y Simon Jäger..aussiedlerbote.de

Sobre el "espantoso" asunto de la voz

Cuando fuera hace un tiempo tan agradable e invernal, lo mejor es acurrucarse en el sofá con un buen libro. Es aún más cómodo dejar que otra persona lea y sentarse a escuchar con una taza de té o un vaso de vino tinto en la mano. Esto resulta especialmente atmosférico cuando entran en juego sus voces: Simon Jäger y David Nathan. Sin embargo, no sólo figuran entre los narradores de audiolibros más solicitados del país. También se les escucha con frecuencia como actores de doblaje de estrellas como Matt Damon y Josh Hartnett (Jäger), así como Johnny Depp y Christian Bale (Nathan).

Jäger (i.) y Nathan en un acto en Berlín.

Actualmente hay varios títulos nuevos en el servicio de streaming Audible de Amazon que han sido leídos por la pareja, entre ellos "Die Therapie" y "Die Einladung", de Sebastian Fitzek, en los que interviene Jäger. Nathan, por su parte, ha insuflado recientemente vida acústica a la obra de Stephen King "Holly". Los dos hablaron con ntv.de en una "Audible Crime Dinner" en Berlín sobre las alegrías de su trabajo, pero también sobre cómo se enfrentan a los libros menos buenos.

ntv.de: Sus voces no sólo resultan familiares gracias a su trabajo como actores de doblaje, sino también por los numerosos audiolibros y obras radiofónicas, en su mayoría del género de suspense. ¿Es ésta también su preferencia personal, si es que sigue leyendo en su vida privada?

David Nathan: Para mí no es una preferencia. En mi vida privada es completamente diferente. Me encanta T.C. Boyle, es el tipo de literatura que prefiero. Un libro es bueno si me cautiva, pero no necesito el horror, la sangre y romper huesos. Creo que los buenos autores, algunos de los cuales ya he leído, no utilizan eso como la capa superior de su historia. El shock y el horror son cosas con las que juegan, pero en realidad siempre se trata de la gente. Si me doy cuenta de eso, puedo leer en voz alta con facilidad, sumergirme en los personajes y darles vida. Pero, por supuesto, nuestro mundo está hecho para ser encasillado. He leído innumerables novelas de Stephen King, así que debo ser un lector de thrillers.

¿Se encarga alguna agencia de presentarle otros libros? ¿O tienes que aceptar lo que venga?

Nathan: Tienes que enfrentarte a lo que venga y asegurarte de decir "sí" en los lugares adecuados y "no" en los lugares adecuados, cosa que no siempre he conseguido. Tengo que aceptar lo que me ofrecen los editores. Menos mal que ofrecen algo más que novelas policíacas y thrillers. Pero aunque no fuera así, seguiría siendo feliz, porque ¿qué actor puede decir que se gana la vida todos los días? Yo soy uno de ellos, en este segmento, y soy feliz cuando la gente me pide que lea algo para ellos. Vengo de una familia de actores y siempre me dijeron: "Si alguien te ofrece trabajo, hazlo".

Simon Jäger: Es una buena fuente de ingresos y lleva conmigo tanto tiempo que cada vez espero con ilusión un nuevo trabajo. Que el libro me guste ahora en mi vida privada no importa. Es mi profesión. No vengo de una familia de actores, todo fue mucho más pragmático para mí. A día de hoy, mi madre no entiende lo que hago. (Risas) Un producto se establece con ciertas editoriales, y luego hay libros infantiles allí, novelas policíacas y thrillers allí, literatura en otros sitios, ficción, fantasía...

Entonces, ¿sucede que tienes que trabajar mucho con un material y estás menos motivado para ir a trabajar que con otro libro que te va mejor?

Jäger: Claro. Cada uno de nosotros tiene libros en los que nos preguntamos: "¿Por qué?". Pero ambos tenemos un vínculo de autor por nuestras voces. Y, por supuesto, no todos los libros de un autor son buenos, así que hay que pasar por eso. Pero después del segundo o tercer libro malo, sí digo que ya no lo quiero.

¿Sin miedo a que haya menos trabajos como resultado? Que los actores a los que usted dobla no consigan más compromisos o que los autores produzcan menos...

Jäger: Siempre he sido un espíritu libre. Si no es suficiente, no es suficiente, entonces tengo que volver al bar. No estoy tan apegado a él como para definir mi vida en torno a él y sufrir cuando ya no puedo hacer el trabajo. Es un trabajo increíblemente gratificante con el que disfruto de verdad, pero si no tengo nada más que hacer porque he pisado el terreno de alguien, entonces quizá no soy lo bastante bueno.

El mercado también se ha ampliado considerablemente gracias al streaming, tanto en películas y series como en audiolibros y obras de teatro sonoras. Audible ya tiene 20 años...

Nathan: Es increíble. Y nosotros estuvimos ahí desde el principio. Y Detlef Bierstedt, un colega que ahora tiene 80 años. Fuimos los primeros en leer algo para Audible. Nos dieron 20 novelas a cada uno por aquel entonces y nos dijeron: "¡A por ello!".

Jäger: Leíamos todo lo que caía en nuestras manos. (Risas)

Nathan: Porque también nos gustaba que hubiera alguien que tuviera contenido y dijera: "Leed todo lo que queráis y lo que os apetezca". Fue una época maravillosa.

Jäger: En serio, es muy divertido. También suele ser agotador, pero ¿quién puede sentarse en su trabajo y sumergirse en mundos y ocuparse de ellos? Y seguimos teniendo una contrapartida, al menos hay ingenieros de sonido y directores.

¿Cómo ha evolucionado para usted el negocio del CD al streaming? ¿Ha cambiado algo para mejor o para peor?

Nathan: Para nosotros no ha cambiado nada. Leemos los libros que leeríamos de todos modos.

Jäger: Yo diría que algo ha cambiado. El mercado se ha ampliado, así que por supuesto tenemos la ventaja y la suerte de poder elegir lo que hacemos. También podemos decir "no", hay otros cinco títulos y quizá uno de ellos sea mejor. El miedo a seleccionar el trabajo ya no es tan grande. De todas formas, si sólo se hacen 500 títulos al año y hay 300 ponentes, la incertidumbre es naturalmente mayor que cuando se hacen 50.000 títulos.

Jäger: Pero el nivel de exigencia sigue siendo alto.

Ustedes también trabajan como guionistas de diálogos y/o directores de diálogos. ¿Le resulta difícil no corregir los diálogos de un libro si algo no le gusta?

Jäger: Ya no tengo esa costumbre.

Nathan: Lo reformulo. He aprendido que un texto es sólo una sugerencia. Cuando interpreto o leo un personaje, también tengo una responsabilidad.

Jäger: Sí, es curioso, he perdido la costumbre porque creo que ese es el trabajo del editor. Mi trabajo es interpretar.

Nathan: Con Haruki Murakami, por ejemplo, no hay nada que cambiar, está muy bien traducido, cada palabra es correcta.

¿Ayuda tener afinidad con la interpretación o incluso formación para el trabajo de narrador de audiolibros u obras de radio?

Nathan: Todos somos actores. Algunos sólo actúan en teatro, otros sólo actúan delante de la cámara, algunos leen audiolibros, otros leen obras de radio, otros hacen cosas en directo. No importa, todos son actores. Sólo unos pocos lo hacen todo, y no tienes por qué ser capaz de hacerlo todo. Pero si no puedes actuar y dar vida a un personaje, entonces no puedes hacerlo delante de la cámara, en el escenario o con el micrófono. Pero hay una diferencia entre sentarse ante el micrófono y tener cámaras por todas partes. Es una concentración diferente. Pero sólo puedes interesar a la gente si te concentras en ti mismo.

Jäger: Es el mismo proceso.

Nathan: La semana pasada estuve en una lectura con Jo Nesbø, que acaba de escribir su primera novela de terror. Estaba charlando, le leí dos capítulos y me escuchó con interés. Luego dijo que le había gustado tanto porque: "Puedes oír el miedo en tu voz". No se trata de leerlo en voz alta de forma espeluznante, se trata de sentirlo porque a mí también me da escalofríos.

Solían actuar juntos en el escenario con las lecturas "Prima Vista", en las que interpretaban textos de todo tipo traídos por el público. ¿Sigue existiendo este evento?

Jäger: Hicimos una el verano pasado y estamos recuperándola para el nuevo año.

Lea también:

Fuente: www.ntv.de

Comentarios

Más reciente

En esta foto ilustrativa tomada el 15 de septiembre de 2017, se muestra el símbolo de la aplicación...

Telegram sirve como una plataforma para operaciones comerciales clandestinas para los sindicatos criminales en todo el sudeste asiático, según la afirmación de la ONU.

Las organizaciones criminales en el sudeste asiático aprovechan significativamente la aplicación de mensajería Telegram, lo que ha llevado a un cambio significativo en cómo se Dedican a operaciones ilícitas a gran escala, según un comunicado emitido por las Naciones Unidas el lunes.

Miembros Público
Rodrigo Duterte, presidente de Filipinas, entrega un discurso en una reunión realizada en la Base...

El ex presidente de Filipinas Duterte tiene la intención de competir como alcalde, ignorando su controvertido historial de campaña de drogas.

En un movimiento que sorprendió a muchos, el ex presidente filipino Rodrigo Duterte declaró su intención de folgorar por el cargo de alcalde en su ciudad natal del distrito sur, a pesar de la investigación en curso de la Corte Penal Internacional en relación a su controvertida campaña contra...

Miembros Público