El BGH examina la cláusula de gastos del contrato Riester
El martes, el Tribunal Federal de Justicia (BGH) se ocupará de una cláusula sobre costes de adquisición e intermediación utilizada por una caja de ahorros de Baviera en uno de sus planes de pensiones Riester. Una sentencia podría afectar a numerosos contratos. Pero el diablo está en los detalles.
En concreto, según el BGH, se trata de la disposición: "Si se acuerda una renta vitalicia, se pueden cobrar al ahorrador gastos de adquisición y/o corretaje". Las rentas vitalicias son pensiones complementarias que suelen pagarse hasta el fallecimiento. En opinión del Centro de Asesoramiento al Consumidor de Baden-Württemberg, la cláusula no es válida porque no es clara ni comprensible y, por tanto, perjudica injustificadamente a los ahorradores, en contra de los principios de la buena fe.
Como explicó un portavoz de la Asociación Alemana de Cajas de Ahorros y Giro, lo importante es la entrada en la fase de pago tras la fase de ahorro. Los clientes encargan entonces a la caja de ahorros que suscriba con una compañía de seguros una renta vitalicia inmediata (inmediata) o diferida (plan de pago). "Sólo en este contexto se incurre en gastos, sobre los que la cláusula aquí controvertida ya llama la atención del cliente cuando concluye la fase de ahorro". Éstos no fueron soportados directamente por la caja de ahorros, sino por el tercero proveedor.
El Tribunal Regional y el Tribunal Regional Superior (OLG) de Munich habían fallado a favor de los defensores de los consumidores. La Sparkasse Günzburg-Krumbach recurrió esta decisión. No está claro si el BGH de Karlsruhe dictará sentencia el martes.
El contrato Riester se ofrece en todo el país
Según el centro de asesoramiento al consumidor, un gran número de clientes de Baden-Württemberg se ven afectados. La Sparkasse Günzburg-Krumbach había ofrecido su contrato Riester en todo el país. La cláusula también se incluyó en los contratos de varias cajas de ahorros, según informó. "En principio, sin embargo, la decisión también podría afectar a otros contratos de ahorro Riester si también contienen cláusulas poco transparentes sobre los costes de traspaso a la pensión".
Por su parte, el portavoz de la Asociación de Cajas de Ahorros explicó que las cajas habían ofrecido varias versiones de los contratos "S-Vorsorge Plus". "Sin embargo, en última instancia, cada caja de ahorros diseña sus cláusulas/contratos individualmente, por lo que no se pueden hacer afirmaciones generalizadas al respecto". Mientras tanto, las entidades ya no ofrecen el producto. A diferencia de la OLG, la asociación no considera que la cláusula sea una cláusula de gastos, sino un aviso exigido por la Ley de certificación de contratos de previsión para la jubilación.
En consecuencia, la valoración de las consecuencias que podría tener una sentencia también difiere. Si el BGH considerara el pasaje como una cláusula de gastos, la caja de ahorros podría, desde el punto de vista de la asociación, exigir el reembolso de los gastos incurridos por el proveedor tercero.
En cambio, Niels Nauhauser, jefe del Departamento de Previsión, Bancos y Préstamos del Centro de Asesoramiento al Consumidor de Baden-Württemberg, afirma: "Si el BGH dictamina que la cláusula es ilegal por falta de transparencia, se eliminará sin más". La justificación de fondo sería entonces decisiva. "Según nuestra opinión jurídica actual, la caja de ahorros debe contractualmente el pago de una anualidad y no puede repercutir en sus clientes los costes derivados de la misma".
Fuente: www.dpa.com