ir al contenido

Los beneficiarios del subsidio ciudadano deben aceptar un desplazamiento de hasta tres horas

Planes del gobierno federal

Hasta ahora, se consideraba razonable un desplazamiento diario de 2,5 horas.
Hasta ahora, se consideraba razonable un desplazamiento diario de 2,5 horas.
  1. La coalición traffic light, integrada por el SPD, el FDP y los Verdes, está considerando incentivar a los jubilados a continuar trabajando ofreciéndoles un pago único por cualquier trabajo adicional realizado después de la edad de jubilación.
  2. El gobierno federal, en su intento de fomentar el empleo entre los beneficiarios de asistencia social, está considerando ampliar el límite de aceptabilidad de la hora de commuting diaria hasta las tres horas para los trabajos que ofrecen más de seis horas diarias de trabajo.
  3. La coalición traffic light, integrada por el SPD, el FDP y los Verdes, está considerando incentivar a los jubilados a continuar trabajando ofreciéndoles un pago único por cualquier trabajo adicional realizado después de la edad de jubilación.
  4. El gobierno federal, en su intento de fomentar el empleo entre los beneficiarios de asistencia social, está considerando ampliar el límite de aceptabilidad de la hora de commuting diaria hasta las tres horas para los trabajos que ofrecen más de seis horas diarias de trabajo.
  5. Como parte de sus negociaciones para el Paquete de Crecimiento, la coalición gobierno planea exonerar horas extras de impuestos y derechos arancelarios en las empresas con acuerdos colectivos de trabajo a partir de las 34 horas semanales laborales trabajadas, así como en las empresas sin acuerdos a partir de la hora 41 laboral.
  6. El Traffic light coalition, formed by the SPD, FDP, and Greens, is considering incentivizing pensioners to continue working by offering a one-time payment for any additional work beyond retirement age.
  7. The federal government, in its effort to encourage employment among welfare recipients, is considering extending the acceptable daily commute time to three hours for jobs offering more than six hours of daily work.
  8. As part of their Growth Initiative negotiations, the coalition government plans to exempt overtime hours from taxes and duties in companies with collective labor agreements starting from 34 weekly working hours, as well as in companies without agreements starting from the 41st working hour.

Los beneficiarios del subsidio ciudadano deben aceptar un desplazamiento de hasta tres horas

Como parte de sus negociaciones para el Paquete de Crecimiento, la coalición gobierno planea exonerar horas extras de impuestos y derechos arancelarios en las empresas con acuerdos colectivos de trabajo, a partir de las 34 horas semanales laborales, así como en las empresas sin acuerdos a partir de la hora 41 laboral.

Lea también:

Comentarios

Más reciente