zum Inhalt

Немецкий язык для работы

Профессиональные языковые курсы

Курс немецкого языка, связанный с профессиональной деятельностью, должен помочь Вам закрепиться на....aussiedlerbote.de
Курс немецкого языка, связанный с профессиональной деятельностью, должен помочь Вам закрепиться на немецком рынке труда или получить дополнительную квалификацию..aussiedlerbote.de

Немецкий язык для работы

Если Вы хотите продолжить изучение немецкого языка после интеграционного курса или другого курса немецкого языка, Вы можете пройти курс профессионального обучения. Эти курсы также называются "немецкий для работы" или "поддержка немецкого языка, связанная с работой". Курсы немецкого языка для работы предназначены для того, чтобы помочь Вам закрепиться на немецком рынке труда или получить дополнительную квалификацию.

Что мне нужно знать?

Что такое курсы немецкого языка, связанные с работой?

Существуют различные типы курсов немецкого языка, связанных с работой. Существуют базовые модули, в рамках которых можно усовершенствовать общие языковые навыки, и специализированные модули, имеющие конкретную направленность. В базовых модулях Вы можете начать обучение с уровня B1, B2 или C1 и в целом дойти до уровня C2. В специализированных модулях вы можете, например, изучать технические термины по вашей специальности или начать с более низкого уровня (A1 или A2), если вы не прошли интеграционный курс.

Могу ли я пройти курс немецкого языка, связанный с работой?

Разрешается ли Вам посещать курсы немецкого языка, связанные с работой, зависит от Вашего статуса пребывания.

У меня есть вид на жительство: Вы можете посещать курсы немецкого языка, связанные с работой, если у Вас есть вид на жительство в Германии и Вы зарегистрированы в качестве безработного в Центре занятости или Федеральном агентстве по трудоустройству, либо Вы ищете место для обучения, либо проходите обучение, либо у Вас в настоящее время признается иностранная квалификация.

Обратите внимание: уже работающие мигранты и беженцы также могут пройти курсы немецкого языка, если их языковые навыки еще недостаточны для того, чтобы справляться с повседневной трудовой деятельностью. Однако в этом случае часть расходов придется оплачивать самостоятельно. Подробнее об этом читайте в разделе "Сколько стоят курсы немецкого языка, связанные с работой?".

У меня есть вид на жительство: Если Вы все еще находитесь в процессе получения убежища, Ваше право на участие в программе зависит от страны Вашего происхождения или даты въезда:

  • Если Вы приехали из страны с "хорошими перспективами остаться в Германии", то Вы имеете право участвовать в курсах немецкого языка, связанных с работой. К странам с хорошими перспективами остаться в Германии с точки зрения Федерального министерства труда и социальных дел в настоящее время относятся: Сирия, Эритрея, Сомали и Афганистан.
  • Если вы являетесь выходцем из "безопасной страны происхождения", то вам не разрешается посещать курсы профессионального немецкого языка. В настоящее время безопасными странами происхождения являются: Албания, Босния и Герцеговина, Гана, Косово, Северная Македония, Черногория, Сенегал и Сербия.
  • Для всех остальных стран действует следующее положение: если вы приехали в Германию до 31 июля 2019 года и зарегистрированы в Федеральном агентстве по трудоустройству как ищущий работу, работаете или проходите стажировку или что-то подобное, то через три месяца вы можете принять участие в курсах немецкого языка, связанных с работой.

У меня есть разрешение на толерантное пребывание: Если у Вас есть разрешение на пребывание в стране, то Ваше право на участие зависит от срока пребывания в стране или типа разрешения на пребывание в стране:

  • Если у Вас уже есть разрешение на пребывание в течение шести месяцев и Вы зарегистрированы в Федеральном агентстве по трудоустройству как ищущий работу, работаете или проходите стажировку или что-то подобное, Вы можете принять участие в курсах немецкого языка, связанных с работой.
  • Если у Вас есть разрешение на пребывание с допустимой степенью свободы в соответствии с § 60a (2) предложение 3 Закона о пребывании, то Вы также можете с самого начала посещать курсы немецкого языка, связанные с работой. К дискреционным допускам относятся "Ausbildungsduldung " и "Beschäftigungsduldung ".

Где и как записаться на курсы немецкого языка, связанные с работой?

Решение о том, можно ли Вам участвовать в курсах немецкого языка, связанных с работой, принимают сотрудники центра занятости или Федерального агентства по трудоустройству. Если они одобрят Ваше участие в курсах, Вы получите "образовательный ваучер". С помощью этого ваучера Вы можете записаться в школу по месту жительства. Ваш специалист по работе с клиентами может подсказать Вам, какие школы предлагают курсы "Немецкий для работы". Вы также можете найти нужный курс в Интернете на сайте KURSNET.

Если Вы не зарегистрированы в качестве безработного, но работаете, Вы можете узнать у своего начальника, разрешит ли он Вам пройти курсы немецкого языка.

Сколько стоят курсы немецкого языка, связанные с работой?

Центр занятости или бюро по трудоустройству оплатит для Вас курс, если

  • Вы зарегистрированы в качестве безработного,
  • ищете или проходите профессиональное обучение
  • или находитесь в процессе признания вашей иностранной квалификации

и центр занятости или служба занятости одобрили Ваше участие в курсах немецкого языка, связанных с работой.

Если Вы уже работаете и хотите принять участие в курсах немецкого языка, связанных с работой, чтобы улучшить свои языковые навыки, то половину расходов Вы должны будете оплатить самостоятельно. Вы также можете спросить у своего начальника, возьмет ли он на себя эти расходы.

Важно

Если Вы хотите работать врачом, фармацевтом или терапевтом в Германии, но получили высшее образование за рубежом, Вам необходимо сдать так называемый "специализированный языковой экзамен". Только в случае успешной сдачи этого экзамена Вы будете допущены к работе по этим специальностям. Для подготовки к этому экзамену стоит посетить специализированные курсы немецкого языка на уровне С1. В поиске работы Вам может помочь Ваш консультант в центре занятости или агентстве по трудоустройству.

Источник: handbookgermany.de

Kommentare

Aktuelles