Embarazo
Esperados desde hace tiempo o totalmente imprevistos: El embarazo y los hijos suponen grandes cambios. Esto puede desorientar a las mujeres (y a los hombres) al principio. Aquí puede informarse de dónde obtener ayuda y apoyo, qué derechos tiene y en qué debe pensar y organizarse.
¿Qué necesito saber?
Estoy embarazada. ¿Qué tengo que hacer primero?
Si sospechas que estás embarazada, lo primero que puedes hacer es hacerte tú misma la prueba de embarazo. Puede comprarlo en farmacias y droguerías. Si descubre que está embarazada, debe acudir a la consulta de un ginecólogo. Puedes encontrar ginecólogos, por ejemplo, en la página web frauenaerzte-im-netz.de. También puedes pedir una recomendación en la consulta de un médico normal si no conoces o no encuentras un ginecólogo. En Alemania hay muchas ginecólogas. Si lo prefieres, también puedes pedir que te atienda una mujer.
Cuando pidas cita, diles que probablemente estés embarazada. Así no tendrá que esperar tanto para una cita. En la consulta del ginecólogo le harán un análisis de sangre y orina para comprobar si realmente está embarazada y si todo va bien con usted y con el feto. Si está embarazada, le darán el llamado "pase de maternidad". Los resultados de todos los controles realizados durante el embarazo se anotan en la cartilla de maternidad. Debes mostrar tu cartilla de maternidad cada vez que acudas a la consulta de tu ginecólogo, matrona u hospital. Lleva siempre contigo la cartilla de maternidad cuando salgas de casa para que cualquier médico pueda ver rápidamente la información más importante sobre tu salud, tu embarazo y tu bebé en caso de urgencia.
Nota: Por regla general, toda mujer, esté o no embarazada, debe acudir a la consulta de un ginecólogo al menos una vez al año para una revisión. Los gastos están cubiertos por el seguro médico. Sin embargo, si sigue el procedimiento de asilo, los gastos sólo se cubrirán si tiene dolores agudos o si está embarazada.
¿A qué asistencia médica tengo derecho?
En Alemania, toda mujer embarazada tiene derecho a asistencia médica. Los gastos corren a cargo de tu seguro médico o de la seguridad social.
Durante los primeros meses de embarazo, debe visitar a su ginecólogo cada cuatro semanas, y cada quince días en las últimas ocho semanas. Su ginecólogo le hará un reconocimiento médico para asegurarse de que usted y su hijo están sanos. En cada visita le pesarán, le medirán la tensión arterial y le harán análisis de orina y, a veces, de sangre. También se controlan los latidos del feto. Además, en el tercer, sexto y octavo mes le harán una ecografía para ver cómo se está desarrollando su hijo. Es importante que no olvide estos controles. Sólo así los médicos podrán detectar precozmente los riesgos y ofrecerle una atención y un tratamiento adecuados. También puede ver qué exámenes son necesarios y cuándo en su "Pasaporte de Maternidad". Recibirá su pasaporte de maternidad en su primera revisión. En él figuran todos los controles periódicos.
Nota: Además de los controles normales, hay pruebas que buscan signos de malformaciones o trastornos del desarrollo en el feto. Estas pruebas se denominan "diagnóstico prenatal". No está obligada a someterse a estas pruebas. Si quiere hacérselas, normalmente tiene que pagarlas usted misma. Sólo si su médico sospecha una malformación o enfermedad en el feto, su seguro médico cubrirá los gastos. Sin embargo, los resultados de estas pruebas no siempre son concluyentes.
¿Qué tengo que organizar durante el embarazo?
Comadrona: Puedes buscar una comadrona para que te atienda durante el embarazo y después del parto. Una matrona es una enfermera especializada en mujeres embarazadas y bebés. Los gastos de los cuidados prestados por una matrona están cubiertos por su seguro de enfermedad. Puede encontrar una matrona en su zona en la página web Hebammensuche.de. También puedes preguntar en la consulta de tu ginecólogo por una buena matrona. Empieza a buscar una matrona lo antes posible, porque están muy ocupadas.
Clínica dematernidad o centro de partos: Elige una clínica con atención obstétrica (clínica de maternidad) o un centro de partos donde te gustaría dar a luz. Un centro de partos es una instalación dirigida por matronas, más personal y acogedora que una clínica. Si tiene un embarazo difícil ("embarazo de alto riesgo"), es mejor que acuda a una clínica. En muchas clínicas y centros de maternidad puedes tomarte tu tiempo para echar un vistazo y hacer preguntas de antemano. Puedes encontrar una clínica de maternidad cerca de ti en deutsches-krankenhaus-verzeichnis.de. Puedes encontrar un centro de maternidad en hebammenverband.de.
Curso de preparación al parto: Si quieres saber más sobre el parto en sí y prepararte para él, puedes asistir a un curso de preparación al parto. Los gastos están cubiertos por tu seguro médico. Pregunte en la consulta de su ginecólogo o a su matrona dónde puede encontrar un curso de este tipo. Hay cursos solo para madres o solo para padres y otros a los que podéis asistir juntos como pareja. Aprenderás ejercicios de respiración y técnicas de relajación y podrás preguntar todas las dudas que tengas sobre el parto.
Subsidio de maternidad: Si trabaja y está embarazada, tiene derecho al "subsidio de maternidad". Debe solicitar el subsidio de maternidad a su Caja de Enfermedad siete semanas antes del parto. Para ello, necesitará un certificado de la consulta de su ginecólogo que confirme la fecha prevista del parto, que deberá enviar directamente a su Caja de Enfermedad. Si tiene un miniempleo o está asegurada de forma privada, percibirá un subsidio de maternidad reducido. En este caso, debe solicitar el subsidio de maternidad directamente a la Oficina Federal de Seguros. Para ello, rellene la solicitud en línea de subsidio de maternidad y envíela a la Oficina Federal de Seguros junto con todos los certificados allí mencionados.
Permiso parental: si desea disfrutar de un permiso parental como progenitor inmediatamente después del parto, debe informar a su superior jerárquico al menos siete semanas antes del parto. Encontrará más información al respecto en nuestro capítulo sobre el permiso parental.
Paternidad: si no está casado, el padre del niño puede solicitar la paternidad. Sólo si el padre reconoce la paternidad está obligado a pagar una pensión alimenticia al hijo. Y sólo entonces puede el hijo recibir también la nacionalidad del padre, por ejemplo. Para reconocer la paternidad, los padres del niño deben acudir juntos a la oficina de asistencia a la juventud de su lugar de residencia. Puede encontrar la oficina de asistencia a la juventud que le corresponda en jugendaemter.de. El reconocimiento de la paternidad es gratuito. La madre debe llevar su cartilla de maternidad, su documento de identidad y su partida de nacimiento. El padre debe aportar su DNI y su partida de nacimiento. Las partidas de nacimiento extranjeras deben haber sido traducidas por intérpretes jurados. Puede encontrar traductores jurados en justiz-dolmetscher.de o bdue.de, por ejemplo. Si solo quiere reconocer la paternidad después del parto, debe llevar también el certificado de nacimiento de su hijo. Si no dispone de los documentos necesarios, por lo general no es posible reconocer la paternidad. En ese caso, pida consejo en un centro de asesoramiento o en un bufete de abogados. Puede encontrar centros de asesoramiento en su zona en nuestra página Información local. Introduzca la ciudad en la que vive y busque asilo, derecho de residencia o asesoramiento jurídico
¿Qué derechos tengo en el trabajo?
Debe informar a sus superiores de que está embarazada a más tardar a los tres meses de gestación. Así tendrán tiempo de buscarte un sustituto. Además, tendrá derechos especiales. En cuanto tus superiores sepan que estás embarazada
- no puedes hacer trabajos pesados o peligrosos.
- no debes exponerte al ruido, el calor, la humedad o la presión del tiempo.
- tienes derecho a descansos suficientes.
- no puede hacer horas extraordinarias.
- no puede trabajar de noche.
- no puede trabajar los domingos ni los días festivos.
Tampoco puede trabajar durante las seis últimas semanas de embarazo, salvo que desee seguir trabajando. Durante las ocho primeras semanas después del parto, no puede trabajar bajo ninguna circunstancia. Es lo que se denomina "protección de maternidad". Durante este periodo, percibirá un "subsidio de maternidad" en lugar de su salario normal. Encontrará más información sobre la prestación de maternidad en el apartado "¿Qué tengo que organizar durante el embarazo?".
Nota: En una entrevista de trabajo no suele ser necesario que diga que está embarazada o que le gustaría quedarse embarazada. Si le preguntan al respecto, también puede responder con una mentira. Sin embargo, esta norma no se aplica a los trabajos que no puede hacer como mujer embarazada (por ejemplo, modelo o bailarina) ni a los trabajos que ponen en peligro su salud como mujer embarazada.
¿Me pueden despedir durante el embarazo?
En Alemania, las mujeres embarazadas están protegidas contra el despido. Desde el principio del embarazo hasta cuatro meses después del nacimiento de su hijo y durante el permiso parental, está protegida contra el despido. Durante este periodo, su empresario no puede despedirla. No obstante, debe informar a su empresario de que está embarazada. Lo mejor es que lleve un certificado médico de la consulta de su médico. La ley sólo la protege con una notificación por escrito. Si su empresario la despide y aún no se lo ha comunicado, puede presentar el certificado en las dos semanas siguientes al despido. Atención: si tiene un contrato de trabajo de duración determinada y su contrato expira durante el embarazo, no es necesario prorrogarlo. En este caso, deberá buscar un nuevo empleo o inscribirse como desempleada.
Me gustaría hacer una pausa en mi trabajo después del parto, ¿es posible?
Si quiere pasar más tiempo con su hijo, puede pedir un "permiso parental". "El permiso parental es una interrupción no remunerada del trabajo que pueden solicitar los padres de bebés y niños pequeños. Encontrará más información al respecto en nuestros capítulos"Permiso parental" y"Prestación parental".
¿Qué tengo que hacer después del parto?
Tiene que ir al Registro Civil del lugar de nacimiento de su hijo, a más tardar una semana después del parto, e inscribir allí el nacimiento. Allí recibirá el certificado de nacimiento de su hijo. El certificado de nacimiento cuesta unos 20 euros. Para inscribir el nacimiento en el registro civil debe llevar los siguientes documentos:
- una confirmación del nacimiento de la clínica ("aviso de nacimiento")
- Tu DNI + el DNI del padre (si estáis casados o él ha reconocido la paternidad)
- Tu certificado de nacimiento + el certificado de nacimiento del padre (si estás casada o él ha reconocido la paternidad)
- Tu certificado de matrimonio (si estás casada con el padre del niño)
- la confirmación del reconocimiento de la paternidad (si no estás casada con el padre del niño y quieres que el nombre del padre figure en el certificado de nacimiento)
Si no dispone de todos los documentos anteriores, normalmente no podrá obtener un certificado de nacimiento para su hijo. Sin embargo, puede inscribir a su hijo en el Registro Civil. Para ello, debe ir al Registro Civil y solicitar un "extracto del registro de nacimientos". Este "extracto del registro de nacimientos" también es un documento oficial que puede utilizar para inscripciones y solicitudes (por ejemplo, para el subsidio familiar).
Tenga en cuenta lo siguiente: sólo tiene la custodia compartida de su hijo si está oficialmente casado. Si no están casados legalmente, la custodia es exclusiva de la madre. La persona que tiene la custodia es responsable de la educación del hijo. Decide, por ejemplo, a qué guardería o colegio va el niño, con quién tiene contacto y dónde vive. Si desea compartir la custodia con el padre del niño, ambos deben presentar una "declaración de custodia" en la oficina de asistencia a la juventud que le corresponda. Puede encontrar la oficina de protección de menores que le corresponda en jugendaemter.de.
¿El Estado apoya económicamente a las familias?
El Estado ayuda a todas las familias alemanas y a algunas extranjeras con el llamado "subsidio familiar". Por cada hijo menor de edad, recibe unos 250 euros mensuales en concepto de subsidio familiar. La cuantía depende del número de hijos que tenga. El hecho de ganar o no dinero no influye en la cuantía del subsidio familiar.
Las siguientes personas no tienen derecho al subsidio familiar:
- Los padres con permiso de residencia. Excepción: nacionales turcos que lleven 6 meses en Alemania; personas de Argelia, Túnez, Marruecos, Bosnia, Serbia y Montenegro si trabajan y están sujetas a las cotizaciones de la seguridad social.
- Padres con estancia tolerada. Excepción: personas con estatuto laboral tolerado; nacionales turcos que lleven 6 meses en Alemania; personas de Argelia, Túnez, Marruecos, Bosnia, Serbia y Montenegro si trabajan y están sujetas a cotizaciones a la seguridad social.
- Padres con permiso de residencia de conformidad con el apartado 1 del artículo 23 de la Ley de Residencia debido a una guerra en su país de origen y los apartados 3 a 5 de los artículos 23a, 24 o 25. Excepción: padres que lleven más de 3 años en Alemania y trabajen o perciban el subsidio de desempleo I (ALG1).
- Padres que tienen un permiso de residencia conforme al artículo 16b (estudiantes), al artículo 16d (reconocimiento profesional) o al artículo 20, apartado 2 (búsqueda de empleo) de la Ley de Residencia.
Debe solicitar por escrito el subsidio familiar a la oficina de prestaciones familiares de la Agencia Federal de Empleo de su lugar de residencia. Encontrará el formulario correspondiente en la página web de la Agencia Federal de Empleo. Puede obtener los documentos necesarios para la solicitud junto con su certificado de nacimiento en el Registro Civil de su localidad. Encontrará más información en el apartado "¿Qué tengo que organizar después del parto?".
Si necesita más ayuda económica, puede dirigirse a la oficina de asistencia social o a la oficina de empleo. Si tus ingresos son escasos o nulos, puedes solicitar allí ayuda económica para ropa de maternidad, equipamiento para el bebé, etc. Habla con el asistente social y muéstrale tu pasaporte de maternidad. También puedes solicitar una ayuda económica a la Fundación Federal Madre e Hijo. Solo puedes hacerlo en un centro de asesoramiento cercano a tu domicilio. Puede encontrar centros de asesoramiento en la página web familienplanung.de.
¿Dónde puedo obtener asesoramiento y apoyo?
En Alemania hay muchos centros de asesoramiento para mujeres embarazadas. Le ayudarán y apoyarán en todas las cuestiones relacionadas con el embarazo. En la página web familienplanung.de encontrará el centro de asesoramiento más cercano. También puede llamar las 24 horas del día al teléfono de ayuda para embarazadas necesitadas, el 0800 - 40 40 020. El personal habla muchos idiomas y te asesorará de forma anónima y gratuita sobre todas las cuestiones.
También puede encontrar más información sobre el embarazo en muchos idiomas diferentes en la página web zanzu.de.
¿Pueden deportarme durante el embarazo?
En general, también puede ser deportada durante el embarazo si tiene que salir de Alemania y no lo hace voluntariamente. Sin embargo, no puede ser deportada durante las últimas seis semanas antes del parto y las primeras ocho semanas después del parto. Durante este tiempo, generalmente tiene derecho a una estancia tolerada. Al final de las ocho semanas, estás obligada a abandonar el país de nuevo y puedes ser deportada con tu bebé. En nuestro capítulo"Solicitud de asilo denegada" encontrará información sobre sus opciones para permanecer en Alemania a pesar de estar obligada a abandonar el país. En caso de amenaza de expulsión, acuda a un centro de asesoramiento o a un bufete de abogados. Puede encontrar centros de asesoramiento en su zona en nuestra página Información local. Introduzca la ciudad en la que vive y busque asilo, derecho de residencia o asesoramiento jurídico
Importante
Si está embarazada y necesita ayuda, puede llamar al teléfono de ayuda "Mujeres embarazadas necesitadas ". Puedes contactar con el personal multilingüe las 24 horas del día en el 0800 40 40 020. El asesoramiento puede ser anónimo si lo deseas.
Fuente: handbookgermany.de