Skip to content

Report says Formula 1 boss Ecclestone's helicopter pilot to be charged with kidnapping

Brazilian authorities have accused a helicopter pilot who worked for Formula One boss Bernie Ecclestone of being behind the kidnapping of the businessman's mother-in-law, state media reported.

.aussiedlerbote.de
.aussiedlerbote.de

Story-Highlights

Report says Formula 1 boss Ecclestone's helicopter pilot to be charged with kidnapping

Behörden: Helikopterpilot des Formel-1-Kapitäns „Mastermind“ bei der Entführung der Schwiegermutter

Aparecida Shank Flosi Palmela wurde am Sonntag nach mehr als einer Woche Haft freigelassen

Jorge Eurico Faria stellte der Familie in Sao Paulo Helikopterdienste zur Verfügung und kannte Ecclestones Schwiegermutter Aparecida Shanque Flo, so die staatliche brasilianische Nachrichtenagentur. Alltag von Aparecida Schunck Flosi Palmeira.

Die 67-jährige Frau wurde am Sonntag freigelassen, nachdem sie vor mehr als einer Woche entführt worden war. Sie wurde in einem Haus in der Stadt Cotia, etwa 22 Meilen westlich von Sao Paulo, festgehalten, teilte das staatliche Sicherheitsbüro von Sao Paulo mit.

Der Minister für öffentliche Sicherheit von Sao Paulo, Magino Alves Barbosa Jr., sagte in einer Erklärung, dass der „Drahtzieher“ hinter der Entführung „keine Überraschung gezeigt“ habe, als er am Montag verhaftet wurde.

„Einer der ersten beiden festgenommenen Personen gab zu, ein Mentor der Gruppe gewesen zu sein, aber die Polizei hatte seit Beginn der Ermittlungen Hinweise darauf, dass er möglicherweise beteiligt war“, sagte Barbosa Jr.

Der Pilot, ein ehemaliger Präsident des brasilianischen Hubschrauberpilotenverbandes, war die dritte Person, die im Zusammenhang mit dem Fall festgenommen wurde. Er habe seit seinem Rücktritt im März 2015 keine Beziehung mehr zum Verein gehabt, hieß es in einer Erklärung der Organisation.

Nach Angaben der Entführungsbekämpfungseinheit der Stadtpolizei wurden zwei Personen festgenommen.

„Ich fordere die Banditen auf, mit der Entführung von Menschen in Sao Paulo aufzuhören, denn sie werden verhaftet“, sagte sie.

Ecclestone ist der milliardenschwere Chef des F1-Rennsports und engagiert sich seit mehr als 50 Jahren im Motorsport.

Im Jahr 2012 teilte er CNN mit, dass er die Formel 1 bis zu seinem Tod weiterführen wolle.

Der Vorfall ereignete sich weniger als eine Woche vor Beginn der Olympischen Spiele in Rio de Janeiro.

Besorgnis über Kriminalität sowie das Zika-Virus, politische Korruption, wirtschaftliche Probleme und Dopingskandale bereiten vielen Menschen Sorgen über die Bereitschaft Brasiliens, die Olympischen Spiele auszurichten.

Shasta Darlington und Vasco Cotovio von CNN haben zu diesem Bericht beigetragen

Bernie Ecclestone steht nach dem Training für den Formel-1-Grand-Prix der Vereinigten Staaten auf dem Indianapolis Motor Speedway am 30. Juni 2006 in Indianapolis, Indiana, im Fahrerlager. (Foto von Vladimir Rees/Bongarts/Getty Images)

Read also:

The kidnapping incident involving Ecclestone's mother-in-law occurred just before the commencement of the Olympic Games in Rio de Janeiro, highlighting concerns about crime in the city. Despite the high-profile nature of the case, motorsport enthusiast Bernie Ecclestone remains committed to the sport, having vowed to continue leading Formula 1 until his death.

Source: edition.cnn.com

Comments

Latest