Смысл матерных выражений в немецком языке. Кому, что и как уместно произносить в Германии? Пройдемся по грязным тропам немецкого языка.

Матерные слова в немецком: обсценная лексика в Германии

Матерные слова в немецком: обсценная лексика в Германии

Обсценная лексика — явление универсальное. Она существует во всех культурах и языках мира. Матерные слова и выражения в немецком языке называют «Kraftausdrücke» — дословно «сильные выражения».

Читайте также: 10 изысканных старомодных оскорблений на немецком языке

Вы наверняка оказывались в ситуации, когда обычный словарный запас становится бессильным. В такие моменты многие прибегают к особой лексике — той, что обычно остается за рамками формального общения.

Вопреки распространенному стереотипу о том, что экспрессивная брань — это преимущественно российская особенность, в Германии также широко используют подобные речевые обороты.

Эти слова глубоко укоренились в повседневной речи немцев, хотя, конечно, употребляются в зависимости от ситуации и окружения — точно так же, как и в других языковых культурах.

Как появляются новые матерные слова в немецком лексиконе

Немецкая лексика располагает внушительным арсеналом грубых выражений — существуют коллекции ненормативной лексики, насчитывающие до 10 тысяч единиц.

Примечательной особенностью немецкой брани является их тематическая направленность. Значительная часть вульгаризмов связана с анатомическими особенностями заднего прохода и темой испражнений.

Что касается лингвистики, образование новых слов происходит путем соединения нескольких основ. Можно комбинировать различные части речи; существительные с прилагательными, глаголы с существительными и т.д.

Самые грязные матерные слова в немецком языке

  • Scheißkerl / Scheißtyp — говнюк / мудак. Звучит «чуть мягче» по-немецки, но все равно оскорбительно. «Scheiß-» используется как префикс: «Scheißarbeit» (гребаная работа), «Scheißleben» и т.д.
  • Arschloch — жопа / ублюдок. Дословно — «задница», но по факту — полный аналог русского «мудака». Универсальное оскорбление, нередко используется даже в повседневной речи.
  • Wichser — онанист / дрочер / мудак. Как и в русском, тема мастурбации у немцев идёт рука об руку с оскорблением. По смыслу ближе к «дрочила», но с оттенком презрения.
  • Fotze — пиз*а. Экстремально грубое слово, в основном используется как оскорбление женщины (или в драках между мужчинами). Гораздо более жесткое, чем английское «cunt». Очень табуировано.
  • Drecksau / Dreckskerl — грязная свинья / грязный тип. Метафорически — мерзкий, отвратительный человек. Иногда используется даже «в шутку», но контекст решает все.
  • Missgeburt — урод / мерзость / выкидыш. Оскорбление с максимально токсичным смыслом, происходит от слова «Fehlgeburt» (выкидыш). Настолько жесткое, что за него в Германии реально можно схлопотать штраф.
  • Bescheißen — нае*ывать / обделывать. От глагола scheißen (срать) с приставкой be‑, то есть «обсирать» кого-то метафорически. Используется, когда кого-то конкретно обманули, развели, прокрутили махинацию.
  • Pimmel — х*й / пися (в инфантильной форме). Детсадовский аналог Schwanz. Часто используется в шутку, как «писюн», но в некоторых контекстах может быть оскорблением.
  • Hurensohn! — сукин сын! Литературный аналог — отсутствует, но по сути дословно «сын шлюхи». Грубо, оскорбительно и потенциально провоцирует драку. Даже у уличной шпаны считается тяжелой артиллерией.

Самые грязные матерные выражения в немецком языке

  • Fick dich! — пошел нах*й! Классика жанра. Грубый эквивалент английского «fuck you». Очень грубо, моментально сделает сказавшего персоной «нон грата» в приличном обществе.
  • Fick deine Mutter! — вые*и свою мать! Звучит как отголосок нашего «мать твою», но в немецком это куда прямее и куда более шокирующе. Высший уровень оскорбления. Часто ассоциируется с тюремным или уличным жаргоном.
  • Verpiss dich! — свали отсюда нах*й! Не просто «уйди», а именно «исчезни, тварь». Очень резкий, почти агрессивный способ выдворить человека.
  • Scheiß drauf! — пох*й! / да и х*й с ним! Буквально — «Посри на это». Полный аналог русского «плевать», но только с экскрементами. Очень популярно среди подростков и тех, кому уже ничего не хочется.
  • Leck mich am Arsch! — поцелуй меня в жопу! Древнее ругательство. Смысл — «отвали», «иди к черту», но с гниловатым привкусом анатомии. В южной Германии — почти фольклор, в северной — звучит как оскорбление.

В Германии можно получить штраф за оскорбления, в том числе за использование грубых ругательств и жестов. В Уголовном кодексе Германии есть статья, которая касается оскорблений (Beleidigung).

Размер штрафа зависит от обстоятельств. Например, в случае особенно грубых выражений, таких как «Missgeburt», можно раскошелиться на несколько тысяч евро. Особенно если оскорбление было публичным.

Кому, что и как уместно произносить в немецком обществе?

Германия — страна, где мат существует, но не царствует. Он не отрицается, как в приличном французском обществе, не разгуливается по улицам, как в России, и не превращается в поп-культуру, как в Америке.

Здесь все предельно прагматично. Материться можно. Но только в правильное время, в правильном месте и при правильных людях. 

Конечно в официальных кругах мат — полное табу. Хочешь эмоционально выразиться перед чиновником? Используй «Ich finde das äußerst problematisch». Все остальное — в суд.

А вот в Zoom-созвоне, где никто не будет швыряться Fotze или Hurensohn, вполне можно услышать «Was für eine Scheiße!» после провального релиза. Особенно, если ты в берлинском стартапе, а не в бухгалтерии мэрии.

Если ты стоишь рядом со строителями и не слышишь слов Wichser или Scheißding, значит, ты стоишь не там. Это мир, где ругань — не обязательно агрессия, а просто форма выражения эмоций.

В культурных слоях все зависит от контекста. На лекции по философии — никакой Scheiße. Но на постмодернистской выставке или в пьесе, где герой кричит «Fick dich, Welt!» — это уже искусство.

Семейный ужин. Фрто: pexels-cottonbro

А вот в среде пожилых немцев — «стыд за чужие слова». Тут табу на все. Не потому что злые — потому что выросли в другом мире. Грубость у них ассоциируется с агрессией, а агрессия — с опасностью.

Читайте также:

Подпишитесь на наш Telegram
Получайте по 1 сообщению с главными новостями за день

Читайте также:

Обсуждение

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии