Мы составили список из 10 самых распространенных слов и фраз, которые вы вряд ли услышите в официальных новостях, однако никогда не обойдетесь без них в простом разговорном языке!

«Для меня это – колбаса»: топ-10 самых «немецких» идиом и слов. Фото: Elevate/Unsplash.com

Мало того, что немецкий язык считается одним из самых сложных в Европе и имеет множество диалектов, так в нем еще и «заковыристых» слов пруд пруди! Мы составили список из 10 самых распространенных слов и фраз, которые вы вряд ли услышите в официальных новостях, однако никогда не обойдетесь без них в простом разговорном языке!

Читайте также: Строим «ослиный мостик»: лайфхаки при изучении немецкого

1.Na?

Это маленькое слово очень распространено в разговорной речи. Оно одновременно используется в качестве приветствия, а также может подразумевать вопрос «как дела?».

«Na» также часто используется в сочетании с другими короткими словами, чтобы образовать наиболее используемые в немецком языке фразы. Например:

Na dann – Ну тогда

Na ja – Ну, да ладно

Na toll – О, здорово (саркастический)

Na und? – И что?

2. Doch

Использование этого универсального четырехбуквенного слова заставит вас говорить как настоящий немец! Более того, ему довольно тяжело подобрать эквивалент в русском языке.

Это слово имеет несколько значений, но, пожалуй, наиболее распространенной является его функция как отрицание отрицательного утверждения. Например:

Hast du die Liste nicht mitgebracht? – Разве вы не принесли список?

Doch! – Да! (Я принес список)

Sie ist mir hoffentlich nicht mehr böse? – Надеюсь, она больше на меня не сердится?

Doch! – Да! (Она сердится)

3. Arschkalt

Не самое приличное выражение, однако очень точное. Arschkalt значит: «Холодно как в заднице». Будете смеяться, но немцы часто именно так и выражают свое недовольство температурными показателями.

4.Ach so

Если вы обнаружите, что вас застали врасплох или вдруг о чем-то напомнили, используйте эту фразу, чтобы убедить всех в своей правоте.

Например, если во время совершения покупок кассир напомнил вам ввести свой пин-код, вы можете громко и гордо заявить:

Ach so! – Ах, теперь я понял!

5.Egal

Вам на что-то сильно наплевать? Тогда скажите просто: «Es ist mir egal!»

Это слово используется на удивление часто, чтобы выразить безразличие или описать что-то незначительное. Например:

Es ist mir egal was du sagst – Мне все равно, что ты говоришь

Es ist egal wo du herkommst – Неважно, откуда ты пришел

Charles Deluvio/Unsplash.com

6.Das ist mir Wurst

Если вы хотите пойти на шаг дальше, чем «egal», вы можете сказать: «das ist mir Wurst!». Буквально это звучит так — «для меня это все – колбаса!», однако фактически эта фраза подчеркивает ваше безразличие.

7.Es geht

Эта фраза, буквально означающая «все идет», является очень немецким способом сказать, что все в порядке.

Примеры:

Es wird eine Stunde dauern, geht das? – Это займет час, ладно?

Es geht – Все в порядке

8. Ich verstehe nur Bahnhof

Если хотите поразить немецких друзей своими познаниями, скажите им: «Ich verstehe nur Bahnhof», что буквально означает: «Я понимаю только вокзал». На самом деле реальный смысл этой идиомы: «Я ничего не понимаю».

9.Hu Hu

Это типичное немецкое неформальное приветствие. Его можно использовать с друзьями и близкими. По смыслу похоже на английское «hey».

10.Feierabend

Нет ничего лучше, чем сказать Feierabend в пятницу вечером и уйти с работы, громко хлопнув дверью за собой. И не только в пятницу. И не только с работы. Feierabend – это фактически завершение любого дела.

Читайте также:

Просмотров:
Заглавное фото: Elevate/Unsplash.com

Обсуждение

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии