Можно не учить языки? Изобретены наушники с моментальным переводчиком

Общаться с иностранцами теперь можно без третьих лиц и словарей. Устройство, которое моментально переводит речь собеседника, создала американская компания Waverly Labs. Прибор называется Pilot и выглядит как массивная беспроводная гарнитура. Которая, впрочем, без проблем помещается в ушной раковине. Шпиона-переводчика теперь можно «посадить» к себе в ухо, когда вы отправляетесь в командировку или турпоездку.

Разработчика необычного гаджета Эндрю Очоа (Andrew Ochoa) на изобретение вдохновило романтическое свидание. Путешествуя, он познакомился с обаятельной француженкой. Девушка совсем не говорила по-английски, а пообщаться очень хотелось. Разговор, конечно, пришлось отложить на неопределённое время. Зато в результате душевных метаний появился портативный переводчик Pilot.

«Знаете, это просто мечта! Жизнь без границ, свободная от языковых барьеров. Теперь это из сказки превращается в реальность», – делится Эндрю Очоа впечатлениями от первого тестирования своего детища.

Как это работает?

Pilot представляет собой пару беспроводных наушников. Вы и ваш собеседник вставляете себе в уши по одному и подключаетесь к специальному приложению на смартфоне. А дальше всё просто: болтайте от души каждый на своём языке. Или ведите серьёзные переговоры – зависит от ситуации. Программа будет сразу же переводить каждому слова собеседника.

Кстати, таким устройством можно пользоваться и в большой компании. С той лишь разницей, что количество мини-приёмников должно соответствовать числу собеседников. А вот подключать их нужно к одному смартфону, чтобы перевод транслировался всем и сразу. Причём каждому на своём языке.

Ну, и маленький бонус: с помощью весёленьких наушников можно также слушать музыку. Куда ж без неё, в самом деле. Увидеть мини-переводчик в действии вы можете в этом ролике

Цена вопроса

По задумке разработчика, комплект Pilot обойдётся покупателю в 299 долларов. Если хотите сэкономить сотню, можете оформить предварительный заказ здесь.

В наборе идут: два наушника, портативное устройство для зарядки и приложение для смартфона. Сейчас гаджет доступен в трёх цветах: чёрном, белом и красном.

Русскоязычным придётся подождать

Но не спешите забрасывать свои журналы и диски с учебниками по иностранным языкам. С волшебным наушником на самом деле не всё так просто. Начнём с того, что пока он поддерживает только пять языков: английский, французский, итальянский, испанский и португальский. Так, что пока вам не удастся схитрить в Германии и притвориться «своим» даже на полчаса. Да, кстати, русским, украинским и другими славянскими языками «игрушка» пока тоже не владеет.

Однако разработчики утешают любителей пообщаться: славянские языки, немецкий и иврит будут доступны владельцам приложения уже летом 2017 года. Ждать придётся совсем недолго, учитывая то, что первоначальную пятиязычную версию запустят в мае. А ближе к осени лингвистическое меню пополнится ещё восточноазиатскими языками: китайским, японским, арабским, хинди и некоторыми другими.

И ещё один момент: изобретатели, конечно, гарантируют вам качественные синхронные переводы. Но учтите: все они будут дословными. Внесут ли в словари, например, слэнг и полюбившиеся вам крылатые фразы, в Waverly Labs не уточняют. Да и тренировки для мозга ещё никто не отменял. В конце концов, мало что так «прокачивает» извилины, как изучение иностранных языков. А то не ровен час и родной забудете, если чересчур расслабитесь по причине злоупотребления гаджетами. Вывод один: налегайте на книги, а чудо-переводчика можете взять с собой для подстраховки.

Евгения Кривицкая
Foto: web-site Waverly lab
СледующаяПредыдущая
OknoEu.de
Используя этот сайт, вы даёте своё согласие на использование файлов cookie. Это необходимо для нормального функционирования сайта. Дополнительно.